最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            方岳《聽雨》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了方岳《聽雨》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            方岳《聽雨》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《聽雨》原文

            《聽雨》

            方岳

            竹齋眠聽雨,夢里長青苔。
            門寂山相對,身閑鳥不猜。
            客應(yīng)嫌酒盡,花卻為詩開。
            莫下簾尤好,恐好云往來。
              《聽雨》譯文

              我躺在竹齋里,聽著雨聲入眠,夢里似乎也能看到青苔慢慢地生長。
             
              門前寂靜與群山相對,身在閑處,這份寂靜連鳥兒也不會(huì)猜疑。
             
              客人可能會(huì)覺得酒沒了不盡興,花兒盛放卻讓我們的詩情盡興。
             
              此時(shí)最好不要放下簾子,要不然好云彩到來就看不到了。
              《聽雨》的注釋

              竹齋:室外植竹的書齋。
             
              恐:唯恐。
              作者簡介

              方岳(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門(今屬安徽)人。紹定五年(1232)進(jìn)士,授淮東安撫司□官。淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。后調(diào)知南康軍。后因觸犯湖廣總領(lǐng)賈似道,被移治邵武軍。后知袁州,因得罪權(quán)貴丁大全,被彈劾罷官。后復(fù)被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“吳文英《生查子·秋社》”的原文翻譯
              2、“白居易《雨后秋涼》”的原文翻譯
              3、“杜牧《秋霽寄遠(yuǎn)》”的原文翻譯
              4、“柳宗元《秋曉行南谷經(jīng)荒村》”的原文翻譯
              5、“納蘭性德《清平樂·凄凄切切》”的原文翻譯
              為你推薦