賈島《送天臺僧》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了賈島《送天臺僧》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《送天臺僧》原文
《送天臺僧》
賈島
遠(yuǎn)夢歸華頂,扁舟背岳陽。
寒蔬修凈食,夜浪動(dòng)禪床。
雁過孤峰曉,猿啼一樹霜。
身心無別念,馀習(xí)在詩章。
《送天臺僧》的注釋
寒蔬:寒天生長的蔬菜;冬天食用的蔬菜。 南朝梁沉約《休沐寄懷》詩:“爨熟寒蔬翦,賓來春蟻浮。”
禪床:坐禪之床。宋張?jiān)伞断策w鶯令》詞:“懸知洗盞徑開嘗,誰醉伴禪床。”
簡短詩意賞析
該詩刻畫出了一個(gè)孤寒清寂、超凡脫俗的僧人,表達(dá)了詩人對其的送別之情以及對其清高品質(zhì)的贊美。
作者簡介
賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據(jù)說在洛陽的時(shí)候后因當(dāng)時(shí)有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發(fā)牢騷,被韓愈發(fā)現(xiàn)其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時(shí)候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會(huì)昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻譯
2、“蔣捷《昭君怨·擔(dān)子挑春雖小》”的原文翻譯
3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《女冠子·含嬌含笑》”的原文翻譯
5、“韓愈《柳州羅池廟碑》”的原文翻譯

《送天臺僧》
賈島
遠(yuǎn)夢歸華頂,扁舟背岳陽。
寒蔬修凈食,夜浪動(dòng)禪床。
雁過孤峰曉,猿啼一樹霜。
身心無別念,馀習(xí)在詩章。
《送天臺僧》的注釋
寒蔬:寒天生長的蔬菜;冬天食用的蔬菜。 南朝梁沉約《休沐寄懷》詩:“爨熟寒蔬翦,賓來春蟻浮。”
禪床:坐禪之床。宋張?jiān)伞断策w鶯令》詞:“懸知洗盞徑開嘗,誰醉伴禪床。”
簡短詩意賞析
該詩刻畫出了一個(gè)孤寒清寂、超凡脫俗的僧人,表達(dá)了詩人對其的送別之情以及對其清高品質(zhì)的贊美。
作者簡介
賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據(jù)說在洛陽的時(shí)候后因當(dāng)時(shí)有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩發(fā)牢騷,被韓愈發(fā)現(xiàn)其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時(shí)候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會(huì)昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻譯
2、“蔣捷《昭君怨·擔(dān)子挑春雖小》”的原文翻譯
3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《女冠子·含嬌含笑》”的原文翻譯
5、“韓愈《柳州羅池廟碑》”的原文翻譯
上一篇:杜甫《題張氏隱居二首》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表