朱元璋《不惹庵示僧》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了朱元璋《不惹庵示僧》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《不惹庵示僧》原文
《不惹庵示僧》
朱元璋
殺盡江南百萬兵,腰間寶劍血猶腥!
老僧不識英雄漢,只管嘵嘵問姓名。(只管 一作:只顧)
《不惹庵示僧》譯文
剛剛在鄱陽湖大戰(zhàn)中擊敗陳友諒六十五萬大軍,現(xiàn)在佩戴的寶劍還隱約留著敵人的鮮血,泛著血腥之氣 。
山上的老僧不知道面前的英雄是誰,只是害怕的亂嚷著詢問姓名。
《不惹庵示僧》的注釋
嘵嘵:因為害怕而亂嚷亂叫的聲音。
作者簡介
明太祖朱元璋(1328年10月21日—1398年6月24日),字國瑞, 原名朱重八、朱興宗,出生于濠州(今安徽鳳陽)鐘離太平鄉(xiāng)孤莊村。明朝開國皇帝(1368年—1398年在位),年號“洪武”。元璋在位期間,政治上,強化中央集權(quán) ,廢除丞相和行中書省,設(shè)三司分掌地方權(quán)力,嚴懲貪官和不法勛貴 ;軍事上,實施衛(wèi)所制度;經(jīng)濟上,大搞移民屯田和軍屯,興修水利,減免稅負,丈量全國土地,清查戶口等;文化上,緊抓教育,大興科舉,建立國子監(jiān)培養(yǎng)人才 ;對外關(guān)系上,確立“不征之國”。在他的統(tǒng)治下,社會生產(chǎn)逐漸恢復(fù)和發(fā)展,史稱“洪武之治”。洪武三十一年(1398年),朱元璋病逝,享年七十一歲,謚號“開天行道肇紀立極大圣至神仁文義武俊德成功高皇帝”,廟號太祖,葬于明孝陵。傳位太孫朱允炆。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“陸游《雪夜感舊》”的原文翻譯
2、“陳與義《以事走郊外示友》”的原文翻譯
3、“李賀《長平箭頭歌》”的原文翻譯
4、“魚玄機《暮春有感寄友人》”的原文翻譯
5、“歐陽修《玉樓春·洛陽正值芳菲節(jié)》”的原文翻譯

《不惹庵示僧》
朱元璋
殺盡江南百萬兵,腰間寶劍血猶腥!
老僧不識英雄漢,只管嘵嘵問姓名。(只管 一作:只顧)
《不惹庵示僧》譯文
剛剛在鄱陽湖大戰(zhàn)中擊敗陳友諒六十五萬大軍,現(xiàn)在佩戴的寶劍還隱約留著敵人的鮮血,泛著血腥之氣 。
山上的老僧不知道面前的英雄是誰,只是害怕的亂嚷著詢問姓名。
《不惹庵示僧》的注釋
嘵嘵:因為害怕而亂嚷亂叫的聲音。
作者簡介
明太祖朱元璋(1328年10月21日—1398年6月24日),字國瑞, 原名朱重八、朱興宗,出生于濠州(今安徽鳳陽)鐘離太平鄉(xiāng)孤莊村。明朝開國皇帝(1368年—1398年在位),年號“洪武”。元璋在位期間,政治上,強化中央集權(quán) ,廢除丞相和行中書省,設(shè)三司分掌地方權(quán)力,嚴懲貪官和不法勛貴 ;軍事上,實施衛(wèi)所制度;經(jīng)濟上,大搞移民屯田和軍屯,興修水利,減免稅負,丈量全國土地,清查戶口等;文化上,緊抓教育,大興科舉,建立國子監(jiān)培養(yǎng)人才 ;對外關(guān)系上,確立“不征之國”。在他的統(tǒng)治下,社會生產(chǎn)逐漸恢復(fù)和發(fā)展,史稱“洪武之治”。洪武三十一年(1398年),朱元璋病逝,享年七十一歲,謚號“開天行道肇紀立極大圣至神仁文義武俊德成功高皇帝”,廟號太祖,葬于明孝陵。傳位太孫朱允炆。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“陸游《雪夜感舊》”的原文翻譯
2、“陳與義《以事走郊外示友》”的原文翻譯
3、“李賀《長平箭頭歌》”的原文翻譯
4、“魚玄機《暮春有感寄友人》”的原文翻譯
5、“歐陽修《玉樓春·洛陽正值芳菲節(jié)》”的原文翻譯
上一篇:吳均《與顧章書》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表