最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            李德?!吨啂X南道中作》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李德?!吨啂X南道中作》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            李德?!吨啂X南道中作》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《謫嶺南道中作》原文

            《謫嶺南道中作》

            李德裕

            嶺水爭(zhēng)分路轉(zhuǎn)迷,桄榔椰葉暗蠻溪。
            愁沖毒霧逢蛇草,畏落沙蟲(chóng)避燕泥。
            五月畬田收火米,三更津吏報(bào)潮雞。
            不堪腸斷思鄉(xiāng)處,紅槿花中越鳥(niǎo)啼。
              《謫嶺南道中作》譯文

              嶺南道中溪流縱橫交錯(cuò),地勢(shì)迂回曲折,置身其間,茫然不知身在何處。沿途隨處可見(jiàn)高大的喬木,綠樹(shù)叢陰下,溪流顯得格外幽深。我在旅途中提心吊膽,擔(dān)心遇上毒霧,碰著蛇草;為了躲避沙蟲(chóng),看見(jiàn)燕子銜泥也會(huì)急忙讓開(kāi)。這里的風(fēng)俗很特別,五月即收稻米,三更公雞就打鳴,每當(dāng)漲潮,它還會(huì)按時(shí)啼叫,這時(shí)津吏就會(huì)通知鄉(xiāng)民潮汛要來(lái)了。這一切讓人一時(shí)難以適應(yīng),看著那鮮艷欲滴的紅槿花,聽(tīng)著那樹(shù)上越鳥(niǎo)的鳴叫,想到想起家鄉(xiāng),這謫居歲月何時(shí)是個(gè)盡頭,想起這些真是肝腸寸斷。

              《謫嶺南道中作》的注釋

              嶺南:指五嶺以南的地區(qū),即今廣東、廣西等地。
             
              嶺水爭(zhēng):指五嶺一帶山勢(shì)高峻,水流湍急,支流岔路很多。
             
              桄榔:一種常綠喬木,葉為羽狀復(fù)葉。蠻溪:泛指嶺南的溪流。
             
              毒霧:古人常稱南方有毒霧,人中了毒氣會(huì)死去,大概是瘴氣。
             
              沙蟲(chóng):古人傳說(shuō)南方有一種叫沙虱的蟲(chóng),色赤,進(jìn)入人的皮膚能使人中毒死亡。
             
              畬田:用火燒掉田地里的草木,然后耕田種植?;鹈祝褐赋喙让?。
             
              津吏:管理擺渡的人。潮雞:《輿地志》說(shuō),“移風(fēng)縣有雞……每潮至則鳴,故稱之‘潮雞’。”
             
              紅槿:落葉小灌木,花有紅、白、紫等顏色。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              此詩(shī)首聯(lián)描寫(xiě)在貶謫途中所見(jiàn)的嶺南風(fēng)光,頷聯(lián)寫(xiě)在謫貶途中處處提心吊膽的情況,頸聯(lián)具體描寫(xiě)南方風(fēng)物而表現(xiàn)出十分驚奇的異鄉(xiāng)之感,尾聯(lián)抒寫(xiě)身居異地的懷鄉(xiāng)之情。全詩(shī)以遷謫之人的敏感筆觸描寫(xiě)了嶺南地區(qū)獨(dú)具特色的山光景物、民俗風(fēng)情,具有濃厚的生活氣息;寫(xiě)景抒情互相交替,景中寓情,情中有景,情景交融;語(yǔ)言凝重,詩(shī)情沉郁,流露出詩(shī)人謫居嶺南的抑郁不平以及濃烈的思鄉(xiāng)情緒。

              作者簡(jiǎn)介

              李德裕(787—849),字文饒,唐代趙郡贊皇(今河北贊皇縣)人,與其父李吉甫均為晚唐名相。唐文宗時(shí),受李宗閔、牛僧儒等牛黨勢(shì)力傾軋,由翰林學(xué)士出為浙西觀察使。太和七年,入相,復(fù)遭奸臣鄭注、李訓(xùn)等人排斥,左遷。唐武宗即位后,李德裕再度入相,執(zhí)政期間外平回鶻、內(nèi)定昭義、裁汰冗官、協(xié)助武宗滅佛,功績(jī)顯赫。會(huì)昌四年八月,進(jìn)封太尉、趙國(guó)公。唐武宗與李德裕之間的君臣相知成為晚唐之絕唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高權(quán)重,五貶為崖州司戶。李德裕兩度為相,太和年間為相1年8個(gè)月,會(huì)昌年間為相5年7個(gè)月,兩次為相7年3個(gè)月。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“陸游《夜泊水村》”的原文翻譯
              2、“范成大《重陽(yáng)后菊花二首》”的原文翻譯
              3、“晏幾道《鷓鴣天·九日悲秋不到心》”的原文翻譯
              4、“魏大中《臨江仙·埋沒(méi)錢塘歌吹里》”的原文翻譯
              5、“吳文英《齊天樂(lè)·與馮深居登禹陵》”的原文翻譯
              為你推薦