最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            康?!堵劰~》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了康?!堵劰~》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            康海《聞箏》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《聞箏》原文

            《聞箏》

            康海

            寶靨西鄰女,鳴箏傍玉臺(tái)。
            秋風(fēng)孤鶴唳,落日百泉洄。
            座客皆驚引,行云欲下來(lái)。
            不知弦上曲,清切為誰(shuí)哀。
              《聞箏》譯文

              美麗動(dòng)人的西鄰女,依靠玉臺(tái)旁彈奏古箏。
             
              習(xí)習(xí)的秋風(fēng)中天上白鶴長(zhǎng)鳴,落日的余暉中地下的水流回旋。
             
              座客們引頸諦聽,天上的行云也要下來(lái)看個(gè)究竟。
             
              不知道弦上所彈出的曲子,到底是在為誰(shuí)凄切哀傷。
              《聞箏》的注釋

              寶靨:花鈿。古代婦女首飾。
             
              唳:鳴叫。
             
              洄:水流回旋。
              作者簡(jiǎn)介

              康海(1475--1540)中國(guó)明代文學(xué)家。字德涵,號(hào)對(duì)山、沜東漁父,陜西武功人。弘治十五年(1502年)狀元,任翰林院修撰。武宗時(shí)宦官劉瑾敗,因名列瑾黨而免官。以詩(shī)文名列“前七子”之一。所著有詩(shī)文集《對(duì)山集》、雜劇《中山狼》、散曲集《沜東樂府》等。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“李商隱《無(wú)題》”的原文翻譯
              2、“黃庭堅(jiān)《贈(zèng)黔南賈使君》”的原文翻譯
              3、“柳永《永遇樂·薰風(fēng)解慍》”的原文翻譯
              4、“溫庭筠《相和歌辭·三洲歌》”的原文翻譯
              5、“歐陽(yáng)修《范仲淹有志于天下》”的原文翻譯
              為你推薦