最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            陳子昂《感遇詩三十八首·其十一》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了陳子昂《感遇詩三十八首·其十一》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            陳子昂《感遇詩三十八首·其十一》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《感遇詩三十八首·其十一》原文

            《感遇詩三十八首·其十一》

            陳子昂

            吾愛鬼谷子,青溪無垢氛。
            囊括經(jīng)世道,遺身在白云。
            七雄方龍斗,天下久無君。
            浮榮不足貴,遵養(yǎng)晦時(shí)文。
            舒可彌宇宙,卷之不盈分。
            豈徒山木壽,空與麋鹿群。
              《感遇詩三十八首·其十一》譯文

              我非常喜愛鬼谷先生,遠(yuǎn)離塵世污濁在青溪山居。
             
              掌握所有的經(jīng)世之道,獨(dú)自住在山上與白云相處。
             
              戰(zhàn)國(guó)七雄正龍爭(zhēng)虎斗,天下大亂很久也沒有君主。
             
              浮華的虛榮不值得珍惜,懷抱這時(shí)代文化毫不顯露。
             
              舒展道術(shù)可充滿宇宙,卷起則不滿一分厚度。
             
              哪想如山樹無用長(zhǎng)壽,空自與野鹿同群為伍。
              《感遇詩三十八首·其十一》的注釋

              囊括:包羅;包含。
             
              久:一作“亂”。
             
              浮榮:虛榮。
             
              可:一作“之”。
             
              豈徒:難道只是;何止。
              作者簡(jiǎn)介

              陳子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人,唐代文學(xué)家、詩人,初唐詩文革新人物之一。因曾任右拾遺,后世稱陳拾遺。陳子昂存詩共100多首,其詩風(fēng)骨崢嶸,寓意深遠(yuǎn),蒼勁有力。其中最有代表性的有組詩《感遇》38首,《薊丘覽古》7首和《登幽州臺(tái)歌》、《登澤州城北樓宴》等。陳子昂與司馬承禎、盧藏用、宋之問、王適、畢構(gòu)、李白、孟浩然、王維、賀知章稱為仙宗十友。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“文天祥《念奴嬌·驛中別友人》”的原文翻譯
              2、“柳宗元《衡陽與夢(mèng)得分路贈(zèng)別》”的原文翻譯
              3、“辛棄疾《定風(fēng)波·山路風(fēng)來草木香》”的原文翻譯
              4、“孟浩然《送王昌齡之嶺南》”的原文翻譯
              5、“李賀《雁門太守行》”的原文翻譯
              為你推薦