柳惲《七夕穿針》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了柳惲《七夕穿針》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《七夕穿針》原文
《七夕穿針》
柳惲
代馬秋不歸,緇紈無(wú)復(fù)緒。
迎寒理衣縫,映月抽纖縷。
的皪愁睇光,連娟思眉聚。
清露下羅衣,秋風(fēng)吹玉柱。
流陰稍已多,馀光亦難取。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)的人物描寫,堪稱細(xì)膩。隨著時(shí)光的推移,由夜晚到中宵再到殘夜,或是穿針縫衣的舉止,或是顰眉含愁的神情外貌,或?qū)懹那瀛h(huán)境,或狀嗟傷心緒,移步換形,內(nèi)涵充實(shí)。從而使整首詩(shī)歌也顯得清雋雅麗,卓然出群。正如清人陳祚明所說(shuō)的,“柳吳興詩(shī)如月華既圓,云散相映,光氣滿足。”
作者簡(jiǎn)介
柳惲,字文暢,生于宋泰始元年(465年),卒于梁天監(jiān)十六年(517年)。祖籍河?xùn)|解州(今山西運(yùn)城),南朝梁著名詩(shī)人、音樂(lè)家、棋手。梁天監(jiān)元年(502午)蕭衍建立梁朝,柳惲為侍中,與仆射,著名史學(xué)家沈約等共同定新律。以后在朝中,歷任散騎常侍、左民尚書,持節(jié)、都督、仁武將軍、平越中郎將、廣州(今廣東廣州)刺史。又“征為秘書監(jiān)、領(lǐng)左軍將軍”。曾兩次出任吳興(今浙江吳興縣)太守,“為政清靜,人吏懷之。梁天監(jiān)十六年 (517年)卒,享年53歲。贈(zèng)侍中,中護(hù)軍。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“文天祥《念奴嬌·驛中別友人》”的原文翻譯
2、“柳宗元《衡陽(yáng)與夢(mèng)得分路贈(zèng)別》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《定風(fēng)波·山路風(fēng)來(lái)草木香》”的原文翻譯
4、“孟浩然《送王昌齡之嶺南》”的原文翻譯
5、“李賀《雁門太守行》”的原文翻譯

《七夕穿針》
柳惲
代馬秋不歸,緇紈無(wú)復(fù)緒。
迎寒理衣縫,映月抽纖縷。
的皪愁睇光,連娟思眉聚。
清露下羅衣,秋風(fēng)吹玉柱。
流陰稍已多,馀光亦難取。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)的人物描寫,堪稱細(xì)膩。隨著時(shí)光的推移,由夜晚到中宵再到殘夜,或是穿針縫衣的舉止,或是顰眉含愁的神情外貌,或?qū)懹那瀛h(huán)境,或狀嗟傷心緒,移步換形,內(nèi)涵充實(shí)。從而使整首詩(shī)歌也顯得清雋雅麗,卓然出群。正如清人陳祚明所說(shuō)的,“柳吳興詩(shī)如月華既圓,云散相映,光氣滿足。”
作者簡(jiǎn)介
柳惲,字文暢,生于宋泰始元年(465年),卒于梁天監(jiān)十六年(517年)。祖籍河?xùn)|解州(今山西運(yùn)城),南朝梁著名詩(shī)人、音樂(lè)家、棋手。梁天監(jiān)元年(502午)蕭衍建立梁朝,柳惲為侍中,與仆射,著名史學(xué)家沈約等共同定新律。以后在朝中,歷任散騎常侍、左民尚書,持節(jié)、都督、仁武將軍、平越中郎將、廣州(今廣東廣州)刺史。又“征為秘書監(jiān)、領(lǐng)左軍將軍”。曾兩次出任吳興(今浙江吳興縣)太守,“為政清靜,人吏懷之。梁天監(jiān)十六年 (517年)卒,享年53歲。贈(zèng)侍中,中護(hù)軍。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“文天祥《念奴嬌·驛中別友人》”的原文翻譯
2、“柳宗元《衡陽(yáng)與夢(mèng)得分路贈(zèng)別》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《定風(fēng)波·山路風(fēng)來(lái)草木香》”的原文翻譯
4、“孟浩然《送王昌齡之嶺南》”的原文翻譯
5、“李賀《雁門太守行》”的原文翻譯
上一篇:吳文英《浣溪沙·桂》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表