最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            李白《從軍行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李白《從軍行》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            李白《從軍行》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《從軍行》原文

            《從軍行》

            李白

            從軍玉門道,逐虜金微山。
            笛奏梅花曲,刀開明月環(huán)。
            鼓聲鳴海上,兵氣擁云間。
            愿斬單于首,長(zhǎng)驅(qū)靜鐵關(guān)。
              《從軍行》譯文

              在玉門關(guān)從軍,曾在金微山擊破匈奴,驅(qū)逐胡虜。
             
              邊塞上吹奏了一曲《梅花落》,這是戰(zhàn)士們?cè)趹c祝戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利。
             
              鼓聲在大漠荒海上鳴起,士兵們的英勇豪氣可以充斥在云間。
             
              只愿能親取單于的首級(jí),直驅(qū)入鐵關(guān)靖虜安邊。
              《從軍行》的注釋

              玉門:指玉門關(guān)。
             
              金微山:即今天的阿爾泰山。東漢竇憲曾在此擊破北匈奴。
             
              梅花曲:指歌曲《梅花落》,是橫吹曲辭。
             
              海上:瀚海,大漠之上。
             
              單于:匈奴稱其王為單于。
             
              鐵關(guān):指鐵門關(guān)。在今新疆維吾爾自治區(qū)境內(nèi)。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              寫從軍戰(zhàn)士的作戰(zhàn)經(jīng)歷和感想以及征戰(zhàn)殺敵實(shí)現(xiàn)和平的愿望。全詩(shī)從側(cè)面反映了作者欲報(bào)效國(guó)家、建功立業(yè)的愿望。

              作者簡(jiǎn)介

              李白(701年-762年) ,字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛(ài)飲酒作詩(shī),喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩(shī)作中多為醉時(shí)寫就,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《早發(fā)白帝城》等。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“張孝祥《鷓鴣天·上元啟醮》”的原文翻譯
              2、“劉長(zhǎng)卿《登馀干古縣城》”的原文翻譯
              3、“杜荀鶴《田翁》”的原文翻譯
              4、“李賀《傷心行》”的原文翻譯
              5、“柳宗元《讀書》”的原文翻譯
              為你推薦