杜甫《又示宗武》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了杜甫《又示宗武》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《又示宗武》原文
《又示宗武》
杜甫
覓句新知律,攤書(shū)解滿床。
試吟青玉案,莫羨紫羅囊。
假日從時(shí)飲,明年共我長(zhǎng)。
應(yīng)須飽經(jīng)術(shù),已似愛(ài)文章。
十五男兒志,三千弟子行。
曾參與游夏,達(dá)者得升堂。
《又示宗武》譯文
你最近已經(jīng)懂得按律寫(xiě)詩(shī),也會(huì)攤開(kāi)書(shū)本坐在桌前看書(shū)了。
你應(yīng)該試著吟誦像張衡《四愁詩(shī)》那樣的古詩(shī),而不要羨慕謝玄玩香囊一類的嬉戲。
只有休息的日子才能偶爾飲一次酒,明年你就長(zhǎng)得和我一般高了。
你這個(gè)年齡應(yīng)該飽讀詩(shī)書(shū),辭章之學(xué)的妙處,你似乎已經(jīng)領(lǐng)悟了。
十五歲的年紀(jì),正是男兒立志向?qū)W的時(shí)候,孔子三千弟子。
只有曾參、子夏、子游這樣學(xué)得通達(dá)的人,才能登堂入室。
《又示宗武》的注釋
宗武:杜甫次子。
假日:休假的日子。
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“陸游《朝中措·梅》”的原文翻譯
2、“龔自珍《浪淘沙·寫(xiě)夢(mèng)》”的原文翻譯
3、“劉禹錫《憶江南·春去也》”的原文翻譯
4、“秦觀《滿庭芳·碧水驚秋》”的原文翻譯
5、“李清照《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》”的原文翻譯

《又示宗武》
杜甫
覓句新知律,攤書(shū)解滿床。
試吟青玉案,莫羨紫羅囊。
假日從時(shí)飲,明年共我長(zhǎng)。
應(yīng)須飽經(jīng)術(shù),已似愛(ài)文章。
十五男兒志,三千弟子行。
曾參與游夏,達(dá)者得升堂。
《又示宗武》譯文
你最近已經(jīng)懂得按律寫(xiě)詩(shī),也會(huì)攤開(kāi)書(shū)本坐在桌前看書(shū)了。
你應(yīng)該試著吟誦像張衡《四愁詩(shī)》那樣的古詩(shī),而不要羨慕謝玄玩香囊一類的嬉戲。
只有休息的日子才能偶爾飲一次酒,明年你就長(zhǎng)得和我一般高了。
你這個(gè)年齡應(yīng)該飽讀詩(shī)書(shū),辭章之學(xué)的妙處,你似乎已經(jīng)領(lǐng)悟了。
十五歲的年紀(jì),正是男兒立志向?qū)W的時(shí)候,孔子三千弟子。
只有曾參、子夏、子游這樣學(xué)得通達(dá)的人,才能登堂入室。
《又示宗武》的注釋
宗武:杜甫次子。
假日:休假的日子。
作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“陸游《朝中措·梅》”的原文翻譯
2、“龔自珍《浪淘沙·寫(xiě)夢(mèng)》”的原文翻譯
3、“劉禹錫《憶江南·春去也》”的原文翻譯
4、“秦觀《滿庭芳·碧水驚秋》”的原文翻譯
5、“李清照《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》”的原文翻譯
- 王永彬《圍爐夜話·學(xué)貴有疑人貴有德》原文
- 《李生論善學(xué)者》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 張耒《上曾子固龍圖書(shū)》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 蘇轍《藏書(shū)室記》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 郭震《紙窗》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 魚(yú)豢《董遇三余讀書(shū)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 陸游《寒夜讀書(shū)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 周弼《夜深》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 蘇軾《李氏山房藏書(shū)記》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 翁森《四時(shí)讀書(shū)樂(lè)·其二》原文及翻譯注釋_
- 翁森《四時(shí)讀書(shū)樂(lè)·其一》原文及翻譯注釋_
- 辛棄疾《感皇恩·讀莊子聞朱晦庵即世》原文