最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            丘為《題農(nóng)父廬舍》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了丘為《題農(nóng)父廬舍》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
             
            丘為《題農(nóng)父廬舍》原文及翻譯注釋,詩意解釋

              《題農(nóng)父廬舍》原文
             
            《題農(nóng)父廬舍》

            丘為

            東風(fēng)何時至?已綠湖上山。
            湖上春既早,田家日不閑。
            溝塍流水處,耒耜平蕪間。
            薄暮飯牛罷,歸來還閉關(guān)。

              《題農(nóng)父廬舍》譯文
             
              春風(fēng)是什么時候到來的呢?已經(jīng)吹綠了湖泊上面的山峰。
             
              湖泊上面的春意既然早來,種田的人民整天都閑不下來。
             
              農(nóng)民拿著耒耜在田間勞作,修溝引水鏟除雜草躬耕不綴,
             
              傍晚時分農(nóng)民將牛喂飽后,回到家里把門關(guān)上睡覺去了。

              《題農(nóng)父廬舍》的注釋
             
              東風(fēng):春風(fēng)。
             
              溝塍(chéng):田埂和田間的水溝。塍:田埂。班固《西都賦》:“溝塍刻鏤,原隰(xí)龍鱗”。
             
              耒耜(sì):古代一種象犁的翻土農(nóng)具。木把叫“耒”,犁頭叫“耜”。平蕪:雜草繁茂的原野。
             
              飯牛:喂牛。《九章·惜往日》:“寧戚歌而飯牛”。
             
              閉關(guān):閉門謝客,也指不為塵事所擾。顏延之《五君詠》:“劉伶善閉關(guān),懷情減聞見”。

              簡短詩意賞析

              這首詩雖稱“題農(nóng)父廬舍”,所寫內(nèi)容卻與農(nóng)舍無關(guān)而是反映了農(nóng)家春耕時節(jié)忙碌的生活。春風(fēng)吹綠了湖邊的山野,田家也開始了春耕,平整土地,喂養(yǎng)耕牛,整日不得閑暇。而詩中田家實際上是歸耕的隱士,春耕之余閉門謝客,體現(xiàn)了一種隱逸情懷。通篇語言清新自然。

              作者簡介

              丘為,蘇州嘉興人。事繼母孝,常有靈芝生堂下。累官太子右庶子。致仕,給俸祿之半以終身。年八十馀,母尚無恙。及居憂,觀察使韓滉以致仕官給祿,所以惠養(yǎng)老臣,不可在喪而異,惟罷春秋羊酒。卒年九十六。與劉長卿善,其赴上都也,長卿有詩送之,亦與王維為友。詩十三首。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“曹雪芹《臨江仙·柳絮》”的原文翻譯
              2、“陸游《水龍吟·春日游摩訶池》”的原文翻譯
              3、“歐陽修《早春南征寄洛中諸友》”的原文翻譯
              4、“溫庭筠《春日野行》”的原文翻譯
              5、“韋應(yīng)物《春游南亭》”的原文翻譯
              為你推薦