最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            韓愈《題張十一旅舍三詠·井》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了韓愈《題張十一旅舍三詠·井》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            韓愈《題張十一旅舍三詠·井》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《題張十一旅舍三詠·井》原文

            《題張十一旅舍三詠·井》

            韓愈

            賈誼宅中今始見,葛洪山下昔曾窺。
            寒泉百尺空看影,正是行人暍死時。
              《題張十一旅舍三詠·井》譯文

              賈誼宅中的水井今天才見到,葛洪的煉丹井昔日曾看過。
             
              水井深達(dá)百尺只能看影,行人不能汲飲因此中暑而死。
              《題張十一旅舍三詠·井》的注釋

              賈誼:西漢政治局、辭賦家。
             
              葛洪:東晉道教學(xué)者、醫(yī)藥學(xué)家。
             
              寒泉:極言水深。
             
              暍(yē):中暑。一作“渴”。
              作者簡介

              韓愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河陽(今河南省孟州市)人,自稱“祖籍昌黎郡”,世稱“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文學(xué)家、思想家、政治家,秘書郎韓仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行軍司馬,從平“淮西之亂”。直言諫迎佛骨,貶為潮州刺史?;潞3粮?,累遷吏部侍郎,人稱“韓吏部”。長慶四年(824年),韓愈病逝,年五十七,追贈禮部尚書,謚號為“文”,故稱“韓文公”。元豐元年(1078年),追封昌黎郡伯,并從祀孔廟。韓愈作為唐代古文運(yùn)動的倡導(dǎo)者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。與柳宗元并稱“韓柳”,與柳宗元、歐陽修和蘇軾并稱“千古文章四大家”。倡導(dǎo)“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等寫作理論,對后人具有指導(dǎo)意義。著有《韓昌黎集》等。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
              2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
              3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
              4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
              5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯
              為你推薦