最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            錢起《送征雁》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網為大家整理了錢起《送征雁》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            錢起《送征雁》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《送征雁》原文

            《送征雁》

            錢起

            秋空萬里凈,嘹唳獨南征。
            風急翻霜冷,云開見月驚。
            塞長怯去翼,影滅有馀聲。
            悵望遙天外,鄉(xiāng)愁滿目生。
              《送征雁》譯文

              秋意蕭索,長空萬里,一片明凈;天空中傳來一陣凄涼的叫聲,一隊孤獨的大雁正往南方飛去。
             
              秋風瑟瑟,翻卷寒霜,凄冷徹骨;風卷殘云,云開見月,驚起飛雁。
             
              征途如此遙遠,真擔心會累斷大雁的翅膀;大雁的影子雖然看不見了,但隱隱還能聽到它的聲音。
             
              遙望天外,已經看不到大雁了,心中未免惆悵,鄉(xiāng)愁不禁油然而生。
              《送征雁》的注釋

              征:遠征。征雁:遠飛的鴻雁。
             
              萬里凈:一作“萬里靜”。
             
              嘹唳:即凄清響亮的鳴聲。獨南征:一作“雁南征”。
             
              風急:一作“風凌”。
             
              塞:邊關,險要處,這里指大雁所飛之地。怯:一作“憐”。
              作者簡介

              錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數(shù)次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初為秘書省校書郎、藍田縣尉,后任司勛員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱“錢考功”。代宗大歷中為翰林學士。他是大歷十才子之一,也是其中杰出者,被譽為“大歷十才子之冠”。又與郎士元齊名,稱“錢郎”,當時稱為“前有沈宋,后有錢郎。”

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“曹雪芹《詠白海棠》”的原文翻譯
              2、“李清照《慶清朝·禁幄低張》”的原文翻譯
              3、“楊萬里《臘前月季》”的原文翻譯
              4、“周邦彥《六丑·薔薇謝后作》”的原文翻譯
              5、“柳永《受恩深·雅致裝庭宇》”的原文翻譯
              為你推薦