陳子昂《春夜別友人二首·其一》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了陳子昂《春夜別友人二首·其一》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《春夜別友人二首·其一》原文
《春夜別友人二首·其一》
陳子昂
銀燭吐青煙,金樽對(duì)綺筵。
離堂思琴瑟,別路繞山川。
明月隱高樹(shù),長(zhǎng)河沒(méi)曉天。
悠悠洛陽(yáng)道,此會(huì)在何年。
《春夜別友人二首·其一》譯文
明亮的蠟燭吐著縷縷青煙,高舉金杯面對(duì)精美豐盛的席宴。餞別的廳堂里回憶著朋友的情意融洽,分別后要繞山過(guò)水,路途遙遠(yuǎn)。宴席一直持續(xù)到明月隱蔽在高樹(shù)之后,銀河消失在拂曉之中。走在這悠長(zhǎng)的洛陽(yáng)道上,不知什么時(shí)候才能相會(huì)?
《春夜別友人二首·其一》的注釋
琴瑟:比喻友情。
長(zhǎng)河:指銀河。
注解:首聯(lián)采用對(duì)偶句形式,“青”與“綺”相對(duì)。
作者簡(jiǎn)介
陳子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人,唐代文學(xué)家、詩(shī)人,初唐詩(shī)文革新人物之一。因曾任右拾遺,后世稱陳拾遺。陳子昂存詩(shī)共100多首,其詩(shī)風(fēng)骨崢嶸,寓意深遠(yuǎn),蒼勁有力。其中最有代表性的有組詩(shī)《感遇》38首,《薊丘覽古》7首和《登幽州臺(tái)歌》、《登澤州城北樓宴》等。陳子昂與司馬承禎、盧藏用、宋之問(wèn)、王適、畢構(gòu)、李白、孟浩然、王維、賀知章稱為仙宗十友。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“歐陽(yáng)修《漁家傲·別恨長(zhǎng)長(zhǎng)歡計(jì)短》”的原文翻譯
2、“李賀《勉愛(ài)行二首送小季之廬山》”的原文翻譯
3、“納蘭性德《青衫濕遍·悼亡》”的原文翻譯
4、“晏幾道《清平樂(lè)·留人不住》”的原文翻譯
5、“李白《金陵酒肆留別》”的原文翻譯

《春夜別友人二首·其一》
陳子昂
銀燭吐青煙,金樽對(duì)綺筵。
離堂思琴瑟,別路繞山川。
明月隱高樹(shù),長(zhǎng)河沒(méi)曉天。
悠悠洛陽(yáng)道,此會(huì)在何年。
《春夜別友人二首·其一》譯文
明亮的蠟燭吐著縷縷青煙,高舉金杯面對(duì)精美豐盛的席宴。餞別的廳堂里回憶著朋友的情意融洽,分別后要繞山過(guò)水,路途遙遠(yuǎn)。宴席一直持續(xù)到明月隱蔽在高樹(shù)之后,銀河消失在拂曉之中。走在這悠長(zhǎng)的洛陽(yáng)道上,不知什么時(shí)候才能相會(huì)?
《春夜別友人二首·其一》的注釋
琴瑟:比喻友情。
長(zhǎng)河:指銀河。
注解:首聯(lián)采用對(duì)偶句形式,“青”與“綺”相對(duì)。
作者簡(jiǎn)介
陳子昂(公元661~公元702),字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪市)人,唐代文學(xué)家、詩(shī)人,初唐詩(shī)文革新人物之一。因曾任右拾遺,后世稱陳拾遺。陳子昂存詩(shī)共100多首,其詩(shī)風(fēng)骨崢嶸,寓意深遠(yuǎn),蒼勁有力。其中最有代表性的有組詩(shī)《感遇》38首,《薊丘覽古》7首和《登幽州臺(tái)歌》、《登澤州城北樓宴》等。陳子昂與司馬承禎、盧藏用、宋之問(wèn)、王適、畢構(gòu)、李白、孟浩然、王維、賀知章稱為仙宗十友。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“歐陽(yáng)修《漁家傲·別恨長(zhǎng)長(zhǎng)歡計(jì)短》”的原文翻譯
2、“李賀《勉愛(ài)行二首送小季之廬山》”的原文翻譯
3、“納蘭性德《青衫濕遍·悼亡》”的原文翻譯
4、“晏幾道《清平樂(lè)·留人不住》”的原文翻譯
5、“李白《金陵酒肆留別》”的原文翻譯
- 王國(guó)維《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》原文及翻
- 孟浩然《送杜十四之江南》原文及翻譯注釋_
- 劉禹錫《嘆水別白二十二》原文及翻譯注釋_
- 沈約《別范安成》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 韋應(yīng)物《初發(fā)揚(yáng)子寄元大校書(shū)》原文及翻譯注
- 納蘭性德《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》原文及
- 權(quán)德輿《嶺上逢久別者又別》原文及翻譯注釋
- 元好問(wèn)《潁亭留別》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 李白《廣陵贈(zèng)別》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 竇叔向《夏夜宿表兄話舊》原文及翻譯注釋_
- 李商隱《對(duì)雪二首》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 方干《送從兄郜》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋