陳與義《春日》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了陳與義《春日》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《春日》原文
《春日》
陳與義
朝來庭樹有鳴禽,紅綠扶春上遠(yuǎn)林。
忽有好詩生眼底,安排句法已難尋。
《春日》譯文
春天的早晨,院子的樹上有叫聲清脆的鳥兒,紅綠相襯的花草樹木連綿不絕一直延伸到遠(yuǎn)處的山林。
忽然靈光一閃有好的詩句在眼皮底下滑過,等到想著手排詩的時(shí)候卻已經(jīng)難以找到剛才那種感覺了。
《春日》的注釋
鳴禽:叫聲好聽的鳥類。
作者簡介
陳與義(1090-1138),字去非,號(hào)簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時(shí)也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風(fēng)格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“黃庭堅(jiān)《滿庭芳·茶》”的原文翻譯
2、“陸游《東湖新竹》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《賀新郎·賦琵琶》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《一叢花·詠并蒂蓮》”的原文翻譯
5、“杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》”的原文翻譯
《春日》
陳與義
朝來庭樹有鳴禽,紅綠扶春上遠(yuǎn)林。
忽有好詩生眼底,安排句法已難尋。
《春日》譯文
春天的早晨,院子的樹上有叫聲清脆的鳥兒,紅綠相襯的花草樹木連綿不絕一直延伸到遠(yuǎn)處的山林。
忽然靈光一閃有好的詩句在眼皮底下滑過,等到想著手排詩的時(shí)候卻已經(jīng)難以找到剛才那種感覺了。
《春日》的注釋
鳴禽:叫聲好聽的鳥類。
作者簡介
陳與義(1090-1138),字去非,號(hào)簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現(xiàn)在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時(shí)也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風(fēng)格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“黃庭堅(jiān)《滿庭芳·茶》”的原文翻譯
2、“陸游《東湖新竹》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《賀新郎·賦琵琶》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《一叢花·詠并蒂蓮》”的原文翻譯
5、“杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》”的原文翻譯
上一篇:蘇軾《癸丑春分后雪》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表