孔尚任《風(fēng)箏》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了孔尚任《風(fēng)箏》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《風(fēng)箏》原文
《風(fēng)箏》
孔尚任
結(jié)伴兒童褲褶紅,手提線索罵天公。
人人夸你春來早,欠我風(fēng)箏五丈風(fēng)。
《風(fēng)箏》譯文
一群紅褲小兒結(jié)伴一起放風(fēng)箏,可是由于沒有風(fēng),風(fēng)箏飛不起來。于是手里提著風(fēng)箏線大罵老天。
人人都夸獎你(老天)春天來得早,可是你卻欠我放風(fēng)箏的大風(fēng)。
《風(fēng)箏》的注釋
天公:指天。
作者簡介
孔尚任(1648年11月1日—1718年),字聘之,又字季重,號東塘(《隨園詩話》作東堂),別號岸堂,自稱云亭山人。山東曲阜人,孔子六十四代孫,清初詩人、戲曲家??咨腥卫^承了儒家的思想傳統(tǒng)與學(xué)術(shù),自幼即留意禮、樂、兵、農(nóng)等學(xué)問,還考證過樂律,為戲曲創(chuàng)作打下了音樂知識基礎(chǔ)。主要作品有傳奇劇《桃花扇》《小忽雷傳奇》(與顧彩合作)和雜劇《大忽雷》等??咨腥闻c《長生殿》作者洪昇被并稱為“南洪北孔”,被譽為康熙時期照耀文壇的雙星。他們的作品代表了中國古代歷史劇作的最高成就,也是世界文化寶庫中的瑰寶奇葩。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“黃庭堅《滿庭芳·茶》”的原文翻譯
2、“陸游《東湖新竹》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《賀新郎·賦琵琶》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《一叢花·詠并蒂蓮》”的原文翻譯
5、“杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》”的原文翻譯
《風(fēng)箏》
孔尚任
結(jié)伴兒童褲褶紅,手提線索罵天公。
人人夸你春來早,欠我風(fēng)箏五丈風(fēng)。
《風(fēng)箏》譯文
一群紅褲小兒結(jié)伴一起放風(fēng)箏,可是由于沒有風(fēng),風(fēng)箏飛不起來。于是手里提著風(fēng)箏線大罵老天。
人人都夸獎你(老天)春天來得早,可是你卻欠我放風(fēng)箏的大風(fēng)。
《風(fēng)箏》的注釋
天公:指天。
作者簡介
孔尚任(1648年11月1日—1718年),字聘之,又字季重,號東塘(《隨園詩話》作東堂),別號岸堂,自稱云亭山人。山東曲阜人,孔子六十四代孫,清初詩人、戲曲家??咨腥卫^承了儒家的思想傳統(tǒng)與學(xué)術(shù),自幼即留意禮、樂、兵、農(nóng)等學(xué)問,還考證過樂律,為戲曲創(chuàng)作打下了音樂知識基礎(chǔ)。主要作品有傳奇劇《桃花扇》《小忽雷傳奇》(與顧彩合作)和雜劇《大忽雷》等??咨腥闻c《長生殿》作者洪昇被并稱為“南洪北孔”,被譽為康熙時期照耀文壇的雙星。他們的作品代表了中國古代歷史劇作的最高成就,也是世界文化寶庫中的瑰寶奇葩。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“黃庭堅《滿庭芳·茶》”的原文翻譯
2、“陸游《東湖新竹》”的原文翻譯
3、“辛棄疾《賀新郎·賦琵琶》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《一叢花·詠并蒂蓮》”的原文翻譯
5、“杜甫《嚴(yán)鄭公宅同詠竹》”的原文翻譯
上一篇:崔敏童《宴城東莊》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表