最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            王維《冬日游覽》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了王維《冬日游覽》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            王維《冬日游覽》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《冬日游覽》原文

            《冬日游覽》

            王維

            步出城東門(mén),試騁千里目。
            青山橫蒼林,赤日?qǐng)F(tuán)平陸。
            渭北走邯鄲,關(guān)東出函谷。
            秦地萬(wàn)方會(huì),來(lái)朝九州牧。
            雞鳴咸陽(yáng)中,冠蓋相追逐。
            丞相過(guò)列侯,群公餞光祿。
            相如方老病,獨(dú)歸茂陵宿。
              《冬日游覽》譯文

              從城池的東門(mén)步行而出,試著眺望千里。
             
              青山橫陳在蒼蒼樹(shù)林中,火紅的太陽(yáng)團(tuán)在平原之上。
             
              渭水的北邊通著邯鄲,從關(guān)東地區(qū)眺望,出了函谷關(guān)。
             
              秦地之中,各方諸侯來(lái)聚集,共同朝見(jiàn)皇帝。
             
              當(dāng)拂曉雞啼的時(shí)候,城中官員的車馬已經(jīng)一輛接一輛互相追逐了。
             
              丞相去拜訪列侯,一群顯貴在光祿寺設(shè)立酒席互相送別。
             
              司馬相如卻正是年老多病,獨(dú)自回到茂陵的家中。
              《冬日游覽》的注釋

              平陸:平原;陸地。
             
              關(guān)東:指函谷關(guān)、潼關(guān)以東地區(qū)。
             
              函谷:函谷關(guān),建于春秋戰(zhàn)國(guó)之際。“因在谷中,深險(xiǎn)如函而得名。東自崤山,西至潼津,通名函谷,號(hào)稱天險(xiǎn)。”(《辭?!罚?br /> 
              秦地:秦國(guó)所轄的地域,后用來(lái)借指陜西關(guān)中一帶。
             
              萬(wàn)方:萬(wàn)邦;各方諸侯。
             
              九州牧:九州的總管理者,即皇帝。
             
              冠蓋:泛指官員的冠服和車乘。冠:禮帽;蓋:車蓋。
             
              列侯:漢代所封的爵位。異姓功臣受封為侯者稱為“列侯”。
             
              餞:設(shè)酒食送行。
             
              光祿:光祿寺,漢代光祿勛掌管宮廷保衛(wèi)工作,并且作為諸多侍從的長(zhǎng)官。唐代的光祿寺主要掌管皇室飲食。
             
              茂陵宿:漢代文學(xué)家司馬相如晚年因消渴癥(糖尿病)辭去官職,住在茂陵(漢武帝陵寢)。
              作者簡(jiǎn)介

              王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰(jié),號(hào)摩詰居士。漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。”開(kāi)元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè)丞。天寶年間,拜吏部郎中、給事中。唐肅宗乾元年間任尚書(shū)右丞,世稱“王右丞”。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來(lái)。王維詩(shī)書(shū)畫(huà)都很有名,多才多藝,音樂(lè)也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“吳文英《生查子·秋社》”的原文翻譯
              2、“白居易《雨后秋涼》”的原文翻譯
              3、“杜牧《秋霽寄遠(yuǎn)》”的原文翻譯
              4、“柳宗元《秋曉行南谷經(jīng)荒村》”的原文翻譯
              5、“納蘭性德《清平樂(lè)·凄凄切切》”的原文翻譯
              為你推薦