最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            劉義慶《楊氏之子》原文及翻譯注釋_詩意解釋 文言文

            文言文優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了劉義慶《楊氏之子》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            劉義慶《楊氏之子》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《楊氏之子》原文

            《楊氏之子》

            劉義慶
             
              梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設(shè)果,果有楊梅??字敢允緝涸唬?ldquo;此是君家果。”兒應(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”

              《楊氏之子》譯文

              梁國一戶姓楊的人家家里有一個九歲的兒子,非常聰明??拙絹戆菀娝母赣H,恰巧他父親不在,于是便叫他出來。他為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅給孩子看,并說:“這是你家的水果。”楊氏子馬上回答說:“沒聽說孔雀是先生您家的鳥。”

              《楊氏之子》的注釋

              孔君平:孔坦,字君平,官至延尉。
             
              氏:姓氏,表示家族的姓。
             
              夫子:舊時對學(xué)者或老師的尊稱。
             
              設(shè):擺放,擺設(shè)。
             
              甚:非常。
             
              詣:拜見。
             
              未聞:沒有聽說過。
             
              示:給……看。
             
              惠:惠同“慧”,智慧的意思。
             
              乃:就;于是。
             
              曰:說。
             
              未:沒有。
              作者簡介

              劉義慶(403年 - 444年),彭城郡彭城縣(今江蘇省徐州市)人,南朝宋宗室、文學(xué)家。宋武帝劉裕的侄子。襲封南郡公,永初元年(420年)封臨川王,征為侍中。文帝元嘉時,歷仕秘書監(jiān)、丹陽尹、尚書左仆射、中書令、荊州刺史等。著有《徐州先賢傳》《江左名士傳》《世說新語》。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“孟浩然《夏日浮舟過陳大水亭》”的原文翻譯
              2、“王維《春夜竹亭贈錢少府歸藍(lán)田》”的原文翻譯
              3、“辛棄疾《鷓鴣天·黃沙道中》”的原文翻譯
              4、“高適《效古贈崔二》”的原文翻譯
              5、“王安石《白溝行》”的原文翻譯
              為你推薦