最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            李白《魯中送二從弟赴舉之西京》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李白《魯中送二從弟赴舉之西京》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            李白《魯中送二從弟赴舉之西京》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《魯中送二從弟赴舉之西京》原文

            《魯中送二從弟赴舉之西京》

            李白

            魯客向西笑,君門若夢中。
            霜凋逐臣發(fā),日憶明光宮。
            復(fù)羨二龍去,才華冠世雄。
            平衢騁高足,逸翰凌長風(fēng)。
            舞袖拂秋月,歌筵聞早鴻。
            送君日千里,良會何由同。
              《魯中送二從弟赴舉之西京》譯文

              雖然寓居?xùn)|魯,我的心仍然留在京城,連夢中都是當(dāng)日在君主身邊的情景。
             
              自從放還回來我的頭發(fā)已白如霜染,這是因為日日都在思念宮廷。
             
              令人羨慕的是你們二位前去應(yīng)舉,真如同二條出淵的膠龍,何況你倆又有冠蓋當(dāng)世的才情。
             
              試場上你們將如奔馳在平坦大道上的駿馬,又將像展翅迎風(fēng)的鯤鵬。
             
              酒后禁不住展袖在秋月下起舞,歌舞盡興處又從天邊傳來陣陣的雁鳴。
             
              今日歡送你們到千里之外去赴試,不知何日能在這樣的盛會中相逢?
              《魯中送二從弟赴舉之西京》的注釋

              魯中:與魯郡、魯城、東魯同為一拍即魯郡瑕丘(今充州)。
             
              魯客:客于魯者,李白自指。
             
              向西笑:即西向笑,對京都長安的向往之意。漢桓譚《新論》:“人聞長安樂.則出門西向而笑。”
             
              逐臣:被貶謫的夫意的臣子。這里李白指自已。
             
              憶:憶念,懷念。
             
              明光官:漢宮名,在長安,漢武帝所建,一在北宮,與長樂宮相連;一在甘泉官。詩中借指唐代官殿。
             
              羨:羨慕。
             
              二龍:比喻赴舉之二從弟?!妒勒f新語·賞譽》:“謝子微見許子將兄弟,曰‘平輿之淵有二龍焉。’”若另題可信,疑其為李锃與李鎮(zhèn)兄弟,李埏之子。
             
              平衢:平坦的道路。
             
              高足:指高等快馬,古代驛站設(shè)三等馬,有高足、中足、下足之別。
             
              逸翰:展翅。
             
              早鴻;初來的大雁。
             
              良會:美好的聚會。
              簡短詩意賞析

               詩人借送二從弟赴西京長安應(yīng)舉之機,流露了對京都的深切懷念和為國效力的迫切愿望,并以欣羨的心情贊頌了二從弟的蓋世才華和少年得意。最后通過對月起舞、宴飲唱歌的餞別場面的描寫,和對從弟的珍重祝愿、良會相期,抒寫出兄弟之間的深厚情意。

              作者簡介

              李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多為醉時寫就,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《早發(fā)白帝城》等。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“王勃《江亭夜月送別二首》”的原文翻譯
              2、“黃庭堅《送范德孺知慶州》”的原文翻譯
              3、“陳子昂《送魏大從軍》”的原文翻譯
              4、“白居易《送客歸京》”的原文翻譯
              5、“周邦彥《虞美人·疏籬曲徑田家小》”的原文翻譯
              為你推薦