最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            岑參《火山云歌送別》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了岑參《火山云歌送別》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            岑參《火山云歌送別》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《火山云歌送別》原文

            《火山云歌送別》

            岑參

            火山突兀赤亭口,火山五月火云厚。
            火云滿山凝未開(kāi),飛鳥(niǎo)千里不敢來(lái)。
            平明乍逐胡風(fēng)斷,薄暮渾隨塞雨回。
            繚繞斜吞鐵關(guān)樹(shù),氛氳半掩交河戍。
            迢迢征路火山東,山上孤云隨馬去。
              《火山云歌送別》譯文

              火山高高聳立在赤亭口,五月的火山上空火云厚。
             
              火云鋪山蓋嶺凝滯不開(kāi),方圓千里鳥(niǎo)兒不敢飛來(lái)。
             
              火云清晨剛被胡風(fēng)吹斷,到傍晚又隨著塞雨轉(zhuǎn)回。
             
              回環(huán)繚繞吞沒(méi)了鐵關(guān)樹(shù),蒸騰彌漫半掩了交河戍。
             
              你迢迢征途在那火山東,山上孤云將隨你向東去。
              《火山云歌送別》的注釋

              火山:指火焰山,在今新疆,橫亙于吐魯番盆地的北部,西起吐魯番,東至鄯善縣境內(nèi),全長(zhǎng)160公里,火焰山主要為紅砂巖構(gòu)成,在夏季炎熱的陽(yáng)光照耀下,紅色砂巖熠發(fā)光,猶如陣陣烈焰升騰,故名火焰山。
             
              突兀:高聳的樣子。赤亭:即今火焰山的勝金口,在今鄯善縣七克臺(tái)鎮(zhèn)境內(nèi),為鄯善到吐魯番的交通要道。
             
              火云:熾熱的赤色云。
             
              乍:突然。逐:隨著。胡風(fēng):西域邊地的風(fēng)。
             
              薄暮:接近天黑時(shí)。渾:還是。
             
              繚繞:回環(huán)旋轉(zhuǎn)的樣子。鐵關(guān):鐵門(mén)關(guān),故址在新疆境內(nèi)。
             
              氛氳:濃厚茂盛的樣子。交河:地名,在今新疆境內(nèi)。戍:戍樓。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              此詩(shī)前八句對(duì)火山云作了縱情的歌唱。波及的領(lǐng)域,上有天上炎炎逼人的火云,下有地上忽隱忽現(xiàn)的戍所,景象奇異壯麗,境界又極為遼遠(yuǎn)壯闊。最后兩句寫(xiě)送別,友人已經(jīng)遠(yuǎn)去,詩(shī)人還在佇立遠(yuǎn)望著眼前向東悠悠飄去的一朵孤零零的火山云,以景結(jié)情,含蓄委婉。全詩(shī)言辭雄壯,氣勢(shì)磅礴,充滿浪漫色彩。

              作者簡(jiǎn)介

              岑參(718年?-769年?),荊州江陵(今湖北江陵縣)人或南陽(yáng)棘陽(yáng)(今河南南陽(yáng)市)人,唐代詩(shī)人,與高適并稱“高岑”。天寶三載(744年),岑參進(jìn)士及第,守選三年后獲授右內(nèi)率府兵曹參軍,后兩次從軍邊塞,先任安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書(shū)記,后在天寶末年任安西北庭節(jié)度使封常清幕府判官。唐代宗時(shí),岑參曾任嘉州(今四川樂(lè)山市)刺史,故世稱“岑嘉州”。約大歷四年(769年)秋冬之際,岑參卒于成都,享年約五十二歲(51周歲)。文學(xué)創(chuàng)作方面,岑參工詩(shī),長(zhǎng)于七言歌行,對(duì)邊塞風(fēng)光,軍旅生活,以及異域的文化風(fēng)俗有親切的感受,邊塞詩(shī)尤多佳作。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“范成大《鄂州南樓》”的原文翻譯
              2、“文天祥《重陽(yáng)》”的原文翻譯
              3、“趙長(zhǎng)卿《臨江仙·暮春》”的原文翻譯
              4、“王灣《次北固山下》”的原文翻譯
              5、“岑參《青門(mén)歌送東臺(tái)張判官》”的原文翻譯
              為你推薦