白居易《六月三日夜聞蟬》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了白居易《六月三日夜聞蟬》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《六月三日夜聞蟬》原文
《六月三日夜聞蟬》
白居易
荷香清露墜,柳動(dòng)好風(fēng)生。
微月初三夜,新蟬第一聲。
乍聞愁北客,靜聽?wèi)洊|京。
我有竹林宅,別來蟬再鳴。
不知池上月,誰撥小船行?
《六月三日夜聞蟬》譯文
荷花散發(fā)陣陣清香,早晨的露珠將要墜入水中,柳葉隨著風(fēng)生動(dòng)飄蕩。
初三夜晚新月高懸,聽到了今年的第一聲蟬鳴。
突然聽到這個(gè)聲音,勾起了我這個(gè)北方來的客居之人的愁緒,靜靜聽著想起東都洛陽(yáng)。
我在洛陽(yáng)有履道坊宅,想來此時(shí)又有別處的蟬在我家鳴叫。
不知道我家園子里倒映著月亮的水池中,是否有人趁著月色劃船呢?
《六月三日夜聞蟬》的注釋
微月:新月。
東京:東都洛陽(yáng)。
竹林宅:指作者洛陽(yáng)履道坊宅?!冻厣掀颉费月牡婪徽?ldquo;地方十七畝,屋室三之一,水五之一,竹九之一”。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)前四句寫詩(shī)人在蘇州看到的景象;五六句寫詩(shī)人觸景生情思念家鄉(xiāng);七八句寫詩(shī)人在異鄉(xiāng)為異客的愁苦;最后兩句寫詩(shī)人聯(lián)想自己家鄉(xiāng)的場(chǎng)景,詩(shī)境清幽。詩(shī)人由景及情,渾然一體,造語(yǔ)清新,自然無拘束。
作者簡(jiǎn)介
白居易(772年-846年),字樂天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“韋莊《歸國(guó)遙·春欲晚》”的原文翻譯
2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯
3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《清平樂·煙輕雨小》”的原文翻譯
5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯

《六月三日夜聞蟬》
白居易
荷香清露墜,柳動(dòng)好風(fēng)生。
微月初三夜,新蟬第一聲。
乍聞愁北客,靜聽?wèi)洊|京。
我有竹林宅,別來蟬再鳴。
不知池上月,誰撥小船行?
《六月三日夜聞蟬》譯文
荷花散發(fā)陣陣清香,早晨的露珠將要墜入水中,柳葉隨著風(fēng)生動(dòng)飄蕩。
初三夜晚新月高懸,聽到了今年的第一聲蟬鳴。
突然聽到這個(gè)聲音,勾起了我這個(gè)北方來的客居之人的愁緒,靜靜聽著想起東都洛陽(yáng)。
我在洛陽(yáng)有履道坊宅,想來此時(shí)又有別處的蟬在我家鳴叫。
不知道我家園子里倒映著月亮的水池中,是否有人趁著月色劃船呢?
《六月三日夜聞蟬》的注釋
微月:新月。
東京:東都洛陽(yáng)。
竹林宅:指作者洛陽(yáng)履道坊宅?!冻厣掀颉费月牡婪徽?ldquo;地方十七畝,屋室三之一,水五之一,竹九之一”。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)前四句寫詩(shī)人在蘇州看到的景象;五六句寫詩(shī)人觸景生情思念家鄉(xiāng);七八句寫詩(shī)人在異鄉(xiāng)為異客的愁苦;最后兩句寫詩(shī)人聯(lián)想自己家鄉(xiāng)的場(chǎng)景,詩(shī)境清幽。詩(shī)人由景及情,渾然一體,造語(yǔ)清新,自然無拘束。
作者簡(jiǎn)介
白居易(772年-846年),字樂天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》《賣炭翁》《琵琶行》等。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“韋莊《歸國(guó)遙·春欲晚》”的原文翻譯
2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯
3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《清平樂·煙輕雨小》”的原文翻譯
5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯
上一篇:張問陶《曉行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表