最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            詩經(jīng)·國風(fēng)《野有蔓草》原文及翻譯注釋_詩意解釋 詩經(jīng)

            詩經(jīng)優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了詩經(jīng)·國風(fēng)《野有蔓草》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            詩經(jīng)·國風(fēng)《野有蔓草》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《野有蔓草》原文

            《野有蔓草》

            詩經(jīng)·國風(fēng)

            野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清揚(yáng)婉兮。邂逅相遇,適我愿兮。
            野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清揚(yáng)。邂逅相遇,與子偕臧。
              《野有蔓草》譯文

              野草蔓蔓連成片,草上露珠亮閃閃。一位美麗的姑娘含情不語,飄然而至,那露水般晶瑩的美目,秋波一轉(zhuǎn),顧盼流轉(zhuǎn),嫵媚動人。不期而遇真正巧,正好滿足我心愿。
             
              野草蔓蔓連成片,草上露珠大又圓。一位美麗的姑娘含情不語,飄然而至,那露水般晶瑩的美目,秋波一轉(zhuǎn),顧盼流轉(zhuǎn),嫵媚動人。不期而遇真正巧,與她幽會兩心歡。
              《野有蔓草》的注釋

              蔓(màn)草:蔓延生長的草。蔓:蔓延。一說茂盛。
             
              零:降落。漙(tuán):形容露水多。
             
              清揚(yáng):目以清明為美,揚(yáng)亦明也,形容眉目漂亮傳神。婉:美好。
             
              邂(xiè)逅(hòu):不期而遇。
             
              適:滿足。
             
              瀼(ráng):形容露水濃,多。
             
              偕臧(cáng):一同藏匿,指消失這草木叢中。臧,同“藏”;一說善,好。
              簡短詩意賞析

              這首詩寫的是非常浪漫而自由的愛情:良辰美景,邂逅麗人,一見鐘情,便攜手藏入芳林深處,恰如一對自由而歡樂的小鳥,一待關(guān)關(guān)相和,便雙雙比翼而飛。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻譯
              2、“韋應(yīng)物《聽嘉陵江水聲寄深上人》”的原文翻譯
              3、“柳宗元《嶺南江行》”的原文翻譯
              4、“李白《將進(jìn)酒》”的原文翻譯
              5、“韓愈《晚春》”的原文翻譯
              為你推薦

              詩經(jīng)欄目推薦