最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            孟子《人皆有不忍人之心》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古文典籍

            古文典籍優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了孟子《人皆有不忍人之心》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            孟子《人皆有不忍人之心》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《人皆有不忍人之心》原文

            《人皆有不忍人之心》

            孟子
             
              孟子曰:“人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣;以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可運(yùn)之掌上。所以謂人皆有不忍人之心者:今人乍見孺子將入于井,皆有怵惕惻隱之心;非所以內(nèi)交于孺子之父母也,非所以要譽(yù)于鄉(xiāng)黨朋友也,非惡其聲而然也。由是觀之,無惻隱之心,非人也;無羞惡之心,非人也;無辭讓之心,非人也;無是非之心,非人也。惻隱之心,仁之端也;羞惡之心,義之端也;辭讓之心,禮之端也;是非之心,智之端也。人之有是四端也,猶其有四體也。有是四端而自謂不能者,自賊者也;謂其君不能者,賊其君者也。凡有四端于我者,知皆擴(kuò)而充之矣,若火之始然,泉之始達(dá)。茍能充之,足以保四海;茍不充之,不足以事父母。”

              《人皆有不忍人之心》譯文

              孟子說:“每個(gè)人都有憐憫體恤別人的心情。古代圣王由于憐憫體恤別人的心情,所以才有憐憫體恤百姓的政治。用憐憫體恤別人的心情,施行憐憫體恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心里面運(yùn)轉(zhuǎn)東西一樣容易了。之所以說每個(gè)人都有憐憫體恤別人的心情,是因?yàn)?,如果今天有人突然看見一個(gè)小孩要掉進(jìn)井里面去了,必然會產(chǎn)生驚懼同情的心理——這不是因?yàn)橐肴ズ瓦@孩子的父母拉關(guān)系,不是因?yàn)橐朐卩l(xiāng)鄰朋友中博取聲譽(yù),也不是因?yàn)閰拹哼@孩子的哭叫聲才產(chǎn)生這種驚懼同情心理的。由此看來,沒有同情心,簡直不是人;沒有羞恥心,簡直不是人;沒有謙讓心,簡直不是人;沒有是非心,簡直不是人。同情心是仁的發(fā)端;羞恥心是義的發(fā)端;謙讓心是禮的發(fā)端;是非心是智的發(fā)端。人有這四種發(fā)端,就像有四肢一樣。有了這四種發(fā)端卻自認(rèn)為不行的,是自暴自棄的人;認(rèn)為他的君主不行的,是暴棄君主的人。凡是有這四種發(fā)端的人,都知道要擴(kuò)大充實(shí)它們,就像火剛剛開始燃燒,泉水剛剛開始流淌。如果能夠擴(kuò)充它們,便足以安定天下,如果不能夠擴(kuò)充它們,就連贍養(yǎng)父母都成問題。”

              《人皆有不忍人之心》的注釋

              不忍人之心:憐憫心,同情心。
             
              乍:突然、忽然。
             
              怵惕:驚懼。惻隱:哀痛,同情。
             
              內(nèi)交,內(nèi)交即結(jié)交,內(nèi)同 “納”。
             
              要譽(yù):博取名譽(yù)。
             
              端:開端,起源,源頭。
             
              我:同“己”。
             
              然,同“燃”。
             
              保:定,安定。運(yùn):運(yùn)轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)動。
             
              鄉(xiāng)黨:同鄉(xiāng)。
             
              非惡其聲而然:并非因?yàn)閰拹汉⒆拥目蘼暡胚@樣。
             
              羞惡:對自身的不善感到羞恥,對他人的不善感到憎惡。
             
              辭讓:謙遜推讓。
             
              四體:四肢。
             
              賊:傷害。
             
              達(dá):流通,指泉水涌出。
              作者簡介

              孟子(約公元前372年—公元前289年),名軻,字子輿 ,鄒國(今山東鄒城東南)人。戰(zhàn)國時(shí)期哲學(xué)家、思想家、教育家,是孔子之后、荀子之前的儒家學(xué)派的代表人物,與孔子并稱“孔孟”。孟子宣揚(yáng)“仁政”,最早提出“民貴君輕”思想,被韓愈列為先秦儒家繼承孔子“道統(tǒng)”的人物,元朝追封為“亞圣”。孟子的言論著作收錄于《孟子》一書。其中《魚我所欲也》《得道多助,失道寡助》《寡人之于國也》和《生于憂患,死于安樂》等篇編入中小學(xué)語文教科書中。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“溫庭筠《望江南·梳洗罷》”的原文翻譯
              2、“李清照《武陵春·春晚》”的原文翻譯
              3、“陸游《雜感》”的原文翻譯
              4、“劉禹錫《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈》”的原文翻譯
              5、“莊周《逍遙游》”的原文翻譯
              為你推薦

              古文典籍欄目推薦