羅貫中《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了羅貫中《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》原文
《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》
羅貫中
大夢(mèng)誰(shuí)先覺?平生我自知。
草堂春睡足,窗外日遲遲。
《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》譯文
人生只不過是看起來真實(shí)一點(diǎn)的夢(mèng)境,誰(shuí)能夠先看穿這個(gè)呢?我生平所為只有我自己知道?。?br />
春天我在茅草屋里睡足了覺,窗外的日光慢慢地移動(dòng)。
《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》的注釋
大夢(mèng)誰(shuí)先覺:大夢(mèng):道家對(duì)人生的一種看法。覺:讀音為jué,這里謂覺醒之意。
平生:平素,往常。
遲遲:徐緩貌。
作者簡(jiǎn)介
羅貫中(約1330年-約1400年),名本,字貫中,號(hào)湖海散人,元末明初小說家,《三國(guó)演義》的作者。山西并州太原府人,主要作品有小說《三國(guó)志通俗演義》、《隋唐志傳》、《殘?zhí)莆宕费輦鳌?、《三遂平妖傳》。其中《三?guó)志通俗演義》(又稱《三國(guó)演義》)是羅貫中的力作,這部長(zhǎng)篇小說對(duì)后世文學(xué)創(chuàng)作影響深遠(yuǎn)。除小說創(chuàng)作外,尚存雜劇《趙太祖龍虎風(fēng)云會(huì)》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻譯
2、“蔣捷《昭君怨·擔(dān)子挑春雖小》”的原文翻譯
3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《女冠子·含嬌含笑》”的原文翻譯
5、“韓愈《柳州羅池廟碑》”的原文翻譯

《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》
羅貫中
大夢(mèng)誰(shuí)先覺?平生我自知。
草堂春睡足,窗外日遲遲。
《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》譯文
人生只不過是看起來真實(shí)一點(diǎn)的夢(mèng)境,誰(shuí)能夠先看穿這個(gè)呢?我生平所為只有我自己知道?。?br />
春天我在茅草屋里睡足了覺,窗外的日光慢慢地移動(dòng)。
《大夢(mèng)誰(shuí)先覺》的注釋
大夢(mèng)誰(shuí)先覺:大夢(mèng):道家對(duì)人生的一種看法。覺:讀音為jué,這里謂覺醒之意。
平生:平素,往常。
遲遲:徐緩貌。
作者簡(jiǎn)介
羅貫中(約1330年-約1400年),名本,字貫中,號(hào)湖海散人,元末明初小說家,《三國(guó)演義》的作者。山西并州太原府人,主要作品有小說《三國(guó)志通俗演義》、《隋唐志傳》、《殘?zhí)莆宕费輦鳌?、《三遂平妖傳》。其中《三?guó)志通俗演義》(又稱《三國(guó)演義》)是羅貫中的力作,這部長(zhǎng)篇小說對(duì)后世文學(xué)創(chuàng)作影響深遠(yuǎn)。除小說創(chuàng)作外,尚存雜劇《趙太祖龍虎風(fēng)云會(huì)》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻譯
2、“蔣捷《昭君怨·擔(dān)子挑春雖小》”的原文翻譯
3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《女冠子·含嬌含笑》”的原文翻譯
5、“韓愈《柳州羅池廟碑》”的原文翻譯
上一篇:杜甫《狂夫》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 杜甫《狂夫》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李白《長(zhǎng)相思三首》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 《戲贈(zèng)張先》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 貫休《獻(xiàn)錢尚父》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 柳宗元《漁翁》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 項(xiàng)羽《垓下歌》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 曹植《白馬篇》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 《燕趙多佳人》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 曹植《雜詩(shī)七首·其三》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 劉禹錫《贈(zèng)日本僧智藏》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 獨(dú)孤及《送虢州王錄事之任》原文及翻譯注釋
- 胡曾《詠史詩(shī)·漢宮》原文及翻譯注釋_詩(shī)意