貫休《獻(xiàn)錢尚父》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了貫休《獻(xiàn)錢尚父》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《獻(xiàn)錢尚父》原文
《獻(xiàn)錢尚父》
貫休
貴逼人來(lái)不自由,龍?bào)J鳳翥勢(shì)難收。
滿堂花醉三千客,一劍霜寒十四州。
鼓角揭天嘉氣冷,風(fēng)濤動(dòng)地海山秋。
東南永作金天柱,誰(shuí)羨當(dāng)時(shí)萬(wàn)戶侯。
《獻(xiàn)錢尚父》譯文
富貴襲人而來(lái)人也沒(méi)有辦法,一個(gè)人奮發(fā),他的成就是止不住的。
滿堂的花香熏醉了無(wú)數(shù)賓客,一把利劍橫掃兩浙十四州。
戰(zhàn)鼓和號(hào)角聲沖入云霄使得天之氣都變得寒冷,風(fēng)浪席卷而來(lái)讓天下好像入了秋。
掌握這東南之地,作祥瑞天象的支柱,誰(shuí)還羨慕舊時(shí)的萬(wàn)戶侯呢。
《獻(xiàn)錢尚父》的注釋
錢尚父:即錢镠,五代十國(guó)時(shí)期吳越國(guó)的創(chuàng)建者。
貴逼人來(lái):富貴逼人而來(lái),即不求富貴而富貴自來(lái)。
龍?bào)J鳳翥:也作鳳翥龍?bào)J,形容發(fā)奮有為。
十四州:當(dāng)時(shí)吳越王錢镠安居十四州。
鼓角:戰(zhàn)鼓和號(hào)角聲。
揭天:指聲音高入天際。
嘉氣:即瑞氣。
金天:黃色的天,古時(shí)以為祥瑞。
萬(wàn)戶侯:食邑萬(wàn)戶之侯,常用來(lái)泛指高爵顯位。
作者簡(jiǎn)介
貫休(832~912),俗姓姜,字德隱,婺州蘭溪(今浙江蘭溪市游埠鎮(zhèn)仰天田)人。唐末五代前蜀畫(huà)僧、詩(shī)僧。七歲出家和安寺,日讀經(jīng)書(shū)千字,過(guò)目不忘。唐天復(fù)間入蜀,被前蜀主王建封為“禪月大師”,賜以紫衣。貫休能詩(shī),詩(shī)名高節(jié),宇內(nèi)咸知。嘗有句云:“一瓶一缽垂垂老,萬(wàn)水千山得得來(lái),”時(shí)稱“得得和尚”。有《禪月集》存世。亦擅繪畫(huà),尤其所畫(huà)羅漢,更是狀貌古野,絕俗超群,筆法堅(jiān)勁,人物粗眉大眼,豐頰高鼻,形象夸張,所謂“梵相”。在中國(guó)繪畫(huà)史上,有著很高的聲譽(yù)。存世《十六羅漢圖》,為其代表作。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻譯
2、“蔣捷《昭君怨·擔(dān)子挑春雖小》”的原文翻譯
3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《女冠子·含嬌含笑》”的原文翻譯
5、“韓愈《柳州羅池廟碑》”的原文翻譯

《獻(xiàn)錢尚父》
貫休
貴逼人來(lái)不自由,龍?bào)J鳳翥勢(shì)難收。
滿堂花醉三千客,一劍霜寒十四州。
鼓角揭天嘉氣冷,風(fēng)濤動(dòng)地海山秋。
東南永作金天柱,誰(shuí)羨當(dāng)時(shí)萬(wàn)戶侯。
《獻(xiàn)錢尚父》譯文
富貴襲人而來(lái)人也沒(méi)有辦法,一個(gè)人奮發(fā),他的成就是止不住的。
滿堂的花香熏醉了無(wú)數(shù)賓客,一把利劍橫掃兩浙十四州。
戰(zhàn)鼓和號(hào)角聲沖入云霄使得天之氣都變得寒冷,風(fēng)浪席卷而來(lái)讓天下好像入了秋。
掌握這東南之地,作祥瑞天象的支柱,誰(shuí)還羨慕舊時(shí)的萬(wàn)戶侯呢。
《獻(xiàn)錢尚父》的注釋
錢尚父:即錢镠,五代十國(guó)時(shí)期吳越國(guó)的創(chuàng)建者。
貴逼人來(lái):富貴逼人而來(lái),即不求富貴而富貴自來(lái)。
龍?bào)J鳳翥:也作鳳翥龍?bào)J,形容發(fā)奮有為。
十四州:當(dāng)時(shí)吳越王錢镠安居十四州。
鼓角:戰(zhàn)鼓和號(hào)角聲。
揭天:指聲音高入天際。
嘉氣:即瑞氣。
金天:黃色的天,古時(shí)以為祥瑞。
萬(wàn)戶侯:食邑萬(wàn)戶之侯,常用來(lái)泛指高爵顯位。
作者簡(jiǎn)介
貫休(832~912),俗姓姜,字德隱,婺州蘭溪(今浙江蘭溪市游埠鎮(zhèn)仰天田)人。唐末五代前蜀畫(huà)僧、詩(shī)僧。七歲出家和安寺,日讀經(jīng)書(shū)千字,過(guò)目不忘。唐天復(fù)間入蜀,被前蜀主王建封為“禪月大師”,賜以紫衣。貫休能詩(shī),詩(shī)名高節(jié),宇內(nèi)咸知。嘗有句云:“一瓶一缽垂垂老,萬(wàn)水千山得得來(lái),”時(shí)稱“得得和尚”。有《禪月集》存世。亦擅繪畫(huà),尤其所畫(huà)羅漢,更是狀貌古野,絕俗超群,筆法堅(jiān)勁,人物粗眉大眼,豐頰高鼻,形象夸張,所謂“梵相”。在中國(guó)繪畫(huà)史上,有著很高的聲譽(yù)。存世《十六羅漢圖》,為其代表作。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻譯
2、“蔣捷《昭君怨·擔(dān)子挑春雖小》”的原文翻譯
3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《女冠子·含嬌含笑》”的原文翻譯
5、“韓愈《柳州羅池廟碑》”的原文翻譯
上一篇:柳宗元《漁翁》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 柳宗元《漁翁》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 項(xiàng)羽《垓下歌》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 曹植《白馬篇》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 《燕趙多佳人》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 曹植《雜詩(shī)七首·其三》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 劉禹錫《贈(zèng)日本僧智藏》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 獨(dú)孤及《送虢州王錄事之任》原文及翻譯注釋
- 胡曾《詠史詩(shī)·漢宮》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 《子夜歌四十二首·其一》原文及翻譯注釋_
- 溫庭筠《懊惱曲》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 鄭燮《窘?jīng)r為許衡州賦》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 盧肇《牧童》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋