喬吉《小桃紅·曉?shī)y》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了喬吉《小桃紅·曉?shī)y》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《小桃紅·曉?shī)y》原文
《小桃紅·曉?shī)y》
喬吉
紺云分翠攏香絲,玉線界宮鴉翅。露冷薔薇曉初試。淡勻脂,金篦膩點(diǎn)蘭煙紙。含嬌意思,殢人須是,親手畫眉兒。
《小桃紅·曉?shī)y》譯文
烏黑噴香的秀發(fā)像去一樣堆擁,用玉還分扎成宮鴉翅的發(fā)式。在寒露浸潤(rùn)薔薇花的拂曉開始梳妝打扮,臉上均勻地涂抹上淡淡的粉脂。細(xì)心襯飾插上金篦,再巾上香片花黃,面含嬌媚,洋溢著無限的情思。定要讓人為之神魂顛倒,再親手描畫娥眉。
《小桃紅·曉?shī)y》的注釋
紺云:青云,喻烏黑秀發(fā)。紺,深青色。
玉線:將頭發(fā)分開的中分線,因露出白色的頭皮如玉,故稱。界:劃分開。
膩點(diǎn):細(xì)膩點(diǎn)綴。蘭煙紙:一種潤(rùn)發(fā)香油。
殢(tì)人:纏人,招惹人。
作者簡(jiǎn)介
喬吉(約1280~1345),字夢(mèng)符,號(hào)笙鶴翁,又號(hào)惺惺道人。 [1] 太原(今屬山西)人,元代雜劇家,他一生懷才不遇,傾其精力創(chuàng)作散曲、雜劇。他的雜劇作品,見于《元曲選》、《古名家雜劇》、《柳枝集》等集中。散曲作品據(jù)《全元散曲》所輯存小令200余首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集詞》1卷,李開先輯《喬夢(mèng)符小令》1卷,及任訥《散曲叢刊》本《夢(mèng)符散曲》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“李商隱《無題》”的原文翻譯
2、“黃庭堅(jiān)《贈(zèng)黔南賈使君》”的原文翻譯
3、“柳永《永遇樂·薰風(fēng)解慍》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《相和歌辭·三洲歌》”的原文翻譯
5、“歐陽(yáng)修《范仲淹有志于天下》”的原文翻譯

《小桃紅·曉?shī)y》
喬吉
紺云分翠攏香絲,玉線界宮鴉翅。露冷薔薇曉初試。淡勻脂,金篦膩點(diǎn)蘭煙紙。含嬌意思,殢人須是,親手畫眉兒。
《小桃紅·曉?shī)y》譯文
烏黑噴香的秀發(fā)像去一樣堆擁,用玉還分扎成宮鴉翅的發(fā)式。在寒露浸潤(rùn)薔薇花的拂曉開始梳妝打扮,臉上均勻地涂抹上淡淡的粉脂。細(xì)心襯飾插上金篦,再巾上香片花黃,面含嬌媚,洋溢著無限的情思。定要讓人為之神魂顛倒,再親手描畫娥眉。
《小桃紅·曉?shī)y》的注釋
紺云:青云,喻烏黑秀發(fā)。紺,深青色。
玉線:將頭發(fā)分開的中分線,因露出白色的頭皮如玉,故稱。界:劃分開。
膩點(diǎn):細(xì)膩點(diǎn)綴。蘭煙紙:一種潤(rùn)發(fā)香油。
殢(tì)人:纏人,招惹人。
作者簡(jiǎn)介
喬吉(約1280~1345),字夢(mèng)符,號(hào)笙鶴翁,又號(hào)惺惺道人。 [1] 太原(今屬山西)人,元代雜劇家,他一生懷才不遇,傾其精力創(chuàng)作散曲、雜劇。他的雜劇作品,見于《元曲選》、《古名家雜劇》、《柳枝集》等集中。散曲作品據(jù)《全元散曲》所輯存小令200余首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集詞》1卷,李開先輯《喬夢(mèng)符小令》1卷,及任訥《散曲叢刊》本《夢(mèng)符散曲》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“李商隱《無題》”的原文翻譯
2、“黃庭堅(jiān)《贈(zèng)黔南賈使君》”的原文翻譯
3、“柳永《永遇樂·薰風(fēng)解慍》”的原文翻譯
4、“溫庭筠《相和歌辭·三洲歌》”的原文翻譯
5、“歐陽(yáng)修《范仲淹有志于天下》”的原文翻譯
上一篇:王安石《送沈康知常州》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表
- 王安石《送沈康知常州》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 李白《題隨州紫陽(yáng)先生壁》原文及翻譯注釋_
- 岑參《晚過盤石寺禮鄭和尚》原文及翻譯注釋
- 李賀《仙人》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 蘇軾《郿塢》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 杜甫《巳上人茅齋》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 李白《古風(fēng)五十九首·其十二》原文及翻譯注
- 范成大《真定舞》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 李白《古風(fēng)五十九首·其八》原文及翻譯注釋
- 劉向《九嘆·思古》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 李白《贈(zèng)從孫義興宰銘》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 陶淵明《勸農(nóng)·其六》原文及翻譯注釋_詩(shī)意