最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            李白《永王東巡歌十一首》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李白《永王東巡歌十一首》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            李白《永王東巡歌十一首》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《永王東巡歌十一首》原文

            《永王東巡歌十一首》

            李白

            永王正月東出師,天子遙分龍虎旗。
            樓船一舉風(fēng)波靜,江漢翻為燕鶩池。

            三川北虜亂如麻,四海南奔似永嘉。
            但用東山謝安石,為君談笑靜胡沙。

            雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗獵獵過尋陽。
            秋毫不犯三吳悅,春日遙看五色光。

            龍盤虎踞帝王州,帝子金陵訪故丘。
            春風(fēng)試暖昭陽殿,明月還過鳷鵲樓。

            二帝巡游俱未回,五陵松柏使人哀。
            諸侯不救河南地,更喜賢王遠(yuǎn)道來。

            丹陽北固是吳關(guān),畫出樓臺云水間。
            千巖烽火連滄海,兩岸旌旗繞碧山。

            王出三江按五湖,樓船跨海次揚都。
            戰(zhàn)艦森森羅虎士,征帆一一引龍駒。

            長風(fēng)掛席勢難回,海動山傾古月摧。
            君看帝子浮江日,何似龍驤出峽來。

            祖龍浮海不成橋,漢武尋陽空射蛟。
            我王樓艦輕秦漢,卻似文皇欲渡遼。

            帝寵賢王入楚關(guān),掃清江漢始應(yīng)還。
            初從云夢開朱邸,更取金陵作小山。

            試借君王玉馬鞭,指揮戎虜坐瓊筵。
            南風(fēng)一掃胡塵靜,西入長安到日邊。
              《永王東巡歌十一首》譯文

                永王在至德三載三月出師東巡,天子宣他遙分龍虎之旗委以重任。永王的樓船聽過之處,波濤洶涌的長江和漢水,頓時變得像雁鶩一樣的風(fēng)平浪靜。

              北方的胡虜在三川一帶紛亂如麻,中原地區(qū)的人民爭相南奔避難,似晉朝的永嘉之難。如果起用東山謝安石來輔佐平叛,一定能為君在談笑中掃靖胡沙。

              鼓聲如雷曬雜之聲喧動了武昌,旌旗如云呼啦啦地過了尋陽。所過之處秋毫無犯,三吳之地的人民都踴躍歡迎,呈現(xiàn)出一派春光明媚的祥瑞氣氛。

              鐘山龍盤,石城虎踞,金陵果然是帝王之州,如今帝子永王來訪金凌之舊跡。春風(fēng)吹暖了舊苑中的昭陽宮殿,明月高高地照耀著鳷鵲樓。

              太上皇和皇上在外巡游尚未回到首都長安,諸先帝陵寢松柏蒙受胡塵而使人悲哀。各路諸侯都不來救河南之地,欣喜的是賢王卻率領(lǐng)兵馬遠(yuǎn)道前來勤王。

              丹陽的北固山就是古來的吳關(guān),江邊的樓臺隱映于云水之間,美如畫圖。如今胡虜?shù)膽?zhàn)火已燃及滄海,永王大軍東巡的旌旗在大江兩岸圍繞,飄揚于碧山之間。

              永王大軍出巡三江,按兵五湖,樓船出征跨海行次揚州。戰(zhàn)艦森森地站滿了彪虎之士,戰(zhàn)船滿載著征戰(zhàn)的良馬。

              長風(fēng)吹著船帆,其勢一往無前,軍威所到之處海動山傾,誓摧胡虜。君看永王率兵浮江而下,多么像當(dāng)年晉朝的龍驤將軍出峽伐吳呀!

              秦始皇想浮海卻造橋不成,漢武帝在尋陽射蛟也是空忙一場。我家賢王的樓艦是為平叛而來,其舉可輕秦漢,最似太宗文皇帝渡海伐遼。

              皇帝寵命賢王以重任入楚關(guān),掃清江漢地區(qū)就凱旋。先在云夢開津大都督府,再在益陵取鐘山做王苑中的小山。

              試借我君主所賜的玉馬鞭一用,我坐在瓊筵之上為君指揮平叛。南風(fēng)所向,將胡塵一日而掃靜,然后再西入長安,勝利歸朝,朝拜天子。

              《永王東巡歌十一首》的注釋

              永王:唐玄宗第十六子,名李璘?!队劳鯑|巡歌》李白集中本十一首,元人蕭士赟、近人郭沫若等認(rèn)為原其九為偽作。
             
              正月:指農(nóng)歷十一月。這里用的是“王正月”。周以建子之月(農(nóng)歷十一月)為正。《春秋·隱公元年》:元年春,王正月。公羊傳:元年者何?君之始年也。春者何?歲之始也。王者孰謂?謂文王也。曷為先言王而后言正月?王正月也。何言乎王正月?大一統(tǒng)也。李白用王正月,取大一統(tǒng)義,是春秋筆法。
             
              “天子”句:謂唐玄宗授永王璘以重任,使其遠(yuǎn)巡。龍虎旗,繪有龍虎的旗幟,為天子儀仗。這里借指節(jié)度使的重任。
             
              風(fēng)波:指亂象。
             
              “江漢”句:江漢,指長江和漢水之間及其附近的地域。翻為,反而成為。雁鶩池,王琦注:《太平御覽》:《圖經(jīng)》曰:梁孝王有燕鶩池,周圍四里,梁王所鑿。這里泛指游樂之地。
             
              “三川”句:形容洛陽被安祿山叛軍占領(lǐng)后的亂象。三川,指洛陽。以其有河、洛、伊三川。北虜,指安祿山叛軍。
             
              “四海”句:公元311年(西晉永嘉五年),劉曜攻陷洛陽,百官士庶三萬余人,中原衣冠之族相率南奔,避亂江東。安祿山破兩京,士人多攜家奔江東,有似永嘉之難。
             
              “但用”二句:詩人以謝安自居,希望永王重用自己?!稌x書·謝安傳》:玄等既破堅,有驛書至,安方對客圍棋,看書既竟,便攝放床上,了無喜色,棋如故??蛦栔齑鹪疲?ldquo;小兒輩遂已破賊。”既罷,還內(nèi),過戶限,心喜甚,不覺屐齒之折,其矯情鎮(zhèn)物如此。東山,謝安隱居處。
             
              雷鼓:如雷的鼓聲。
             
              “云旗”句:云旗,畫有熊虎圖案的大旗。獵獵,風(fēng)聲。尋陽,即潯陽。晉潯陽郡,隋為九江,公元742年(唐天寶元年)改潯陽。治所在今江西九江市。
             
              三吳:泛指吳地,具體說法較多。
             
              五色光:官軍上面的瑞氣?!赌鲜?middot;王僧辯傳》:賊望官軍上有五色云。
             
              龍盤虎踞:鐘山龍蟠,石頭虎踞。帝王州,南朝謝脁《入朝曲》詩句“江南佳麗地,金陵帝王州”為其所本。
             
              “帝子”句:帝子,指永王李璘,因其是唐玄宗之子。故丘,故墟。謂金陵曾為六朝故都。
             
              昭陽殿:王琦注:《一統(tǒng)志》:昭陽殿乃太后所居,在臺城(宮殿名)內(nèi)。
             
              鳷(zhī)鵲樓:南朝樓閣名,在金陵。
             
              “二帝”句:是二帝不在京城的委婉說法。實際是安史叛軍逼近長安,玄宗奔蜀,肅宗即位靈武。
             
              “五陵”句:字面意思是唐室陵寢失去祭掃,實則指社稷瀕臨滅亡。五陵,指三原高祖獻(xiàn)陵,禮泉太宗昭陵,奉天(今乾縣)高宗乾陵,富平中宗定陵,奉先(今蒲城)睿宗橋陵。
             
              “諸侯”句:指安祿山據(jù)洛陽,官軍束手無策。河南,指洛陽。
             
              賢王:有德行的君王。這里指永王李璘。
             
              “丹陽”句:謂丹陽的北固山,是吳地的險要關(guān)隘。唐時丹陽,即今之江蘇鎮(zhèn)江市。北固山,在鎮(zhèn)江北,下臨長江。
             
              “王出”句:謂永王出師巡行江南。按,巡行。三江五湖,指東南方的三條江及太湖流域的湖泊。
             
              “樓船”句:謂永王駐扎在揚州江面上的船艦一直連接到海上。次,駐守。揚都,指揚州。此句的正常語序是“樓船次揚都而跨海”?,F(xiàn)在這樣排列語序,是為了押韻和調(diào)整平仄格律??绾#强鋸堉o。
             
              “戰(zhàn)艦”句:謂戰(zhàn)艦上排列著威嚴(yán)的勇士。森森,威嚴(yán)可畏貌。虎士,勇武之士。
             
              “征帆”句:謂各個戰(zhàn)艦上都承載著豪杰之士。征帆,戰(zhàn)艦的借代。龍駒,喻指豪杰之士。
             
              “長風(fēng)”句:謂大風(fēng)吹動船帆,戰(zhàn)艦急速前進(jìn)。長風(fēng),大風(fēng)。掛席,船上張起的帆。
             
              摧古月:謂戰(zhàn)勝胡兵。摧,挫敗。古月,胡字的隱語,指胡兵。
             
              “何似”句:謂永王的戰(zhàn)艦浩浩蕩蕩地沿江東進(jìn),多么像晉朝王濬伐吳的樓船?!稌x書·武帝紀(jì)》:咸寧五年十一月,大舉伐吳,遣龍驤將軍王濬、廣武將軍唐彬,率巴蜀之卒,浮江而下。劉禹錫詩句“王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收”即指此。
             
              “楚關(guān)”:楚地關(guān)塞。泛指楚地。
             
              “初從”二句:謂永王開始在楚地駐扎軍隊,后來又進(jìn)軍金陵,在此地招攬才俊之士。云夢,古湖泊名,具體位置說法不一。大致在今湖南與湖北之間。這里泛指楚地。朱第,漢諸侯王第宅。以朱紅漆門,故稱。這里指行軍中的臨時住所。小山,漢王逸《楚辭·招隱士·解題》:昔淮南王安博雅好古,招懷天下俊偉之士,自八公之徒,咸慕其德而歸其仁。各竭才智,著作篇章,分造辭賦,以類相從,故或稱小山,或稱大山,其義猶《詩》有小雅大雅也。
             
              “試借”句:詩人希望永王能賦予他軍事指揮權(quán)。君王,指永王李璘。玉馬鞭,指軍事指揮權(quán)。
             
              “指揮”句:詩人自謂能像諸葛亮一樣,身居帷幄,就能使胡人心悅誠服,聽從調(diào)遣。指揮,發(fā)令調(diào)遣。戎虜,古代對西北少數(shù)名族的蔑稱。瓊筵,盛宴;美宴。這里泛指室內(nèi)辦公地點。
             
              “西入”句:詩人自謂平息叛亂后,西歸長安,向唐天子匯報戰(zhàn)況。日,喻指皇帝。
              簡短詩意賞析

              詩人在組詩中表現(xiàn)出的愛祖國,愛人民的熱情和對和平的向往是積極的,是值得肯定的。他對永王璘的政治走向不了解,是客觀的,以他的身份和閱歷,對此不可能作出正確的判斷。組詩第二首及最后一首表現(xiàn)出他想作謝安、諸葛亮那樣的儒將,運籌帷幄,從容應(yīng)敵,決勝千里,是不現(xiàn)實的,甚至是幼稚的。這種思想在他的很多詩篇里都有表現(xiàn)。他一直希望能像范蠡一樣功成不居,泛舟五湖;像魯仲連那樣功成不取,意輕千金。這些抱負(fù)雖然不可能實現(xiàn),但卻成就了他豪邁的浪漫主義詩風(fēng)和撼山動地、膾炙人口的詩篇。組詩中某些地方的夸張和想象不符合史實,一則是屬于鼓勵性質(zhì),一則是屬于夸張手法,是符合文學(xué)創(chuàng)作原則的。

              作者簡介

              李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多為醉時寫就,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《早發(fā)白帝城》等。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“張孝祥《鷓鴣天·上元啟醮》”的原文翻譯
              2、“劉長卿《登馀干古縣城》”的原文翻譯
              3、“杜荀鶴《田翁》”的原文翻譯
              4、“李賀《傷心行》”的原文翻譯
              5、“柳宗元《讀書》”的原文翻譯
              為你推薦