最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            張蠙《吊萬(wàn)人冢》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞

            古詩(shī)詞優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了張蠙《吊萬(wàn)人?!吩募胺g注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            張蠙《吊萬(wàn)人?!吩募胺g注釋,詩(shī)意解釋
              《吊萬(wàn)人冢》原文

            《吊萬(wàn)人?!?/strong>

            張蠙

            兵罷淮邊客路通,亂鴉來(lái)去噪寒空。
            可憐白骨攢孤冢,盡為將軍覓戰(zhàn)功。
              《吊萬(wàn)人?!纷g文

              戰(zhàn)爭(zhēng)平息,淮河邊上客路再次暢通;烏鴉聒噪,飛來(lái)飛去對(duì)著寒冷的天空哀鳴。
             
              可憐將士白骨,聚集成千形成孤墳;只是當(dāng)年將軍尋求立功的犧牲品罷了。
              《吊萬(wàn)人?!返淖⑨?/strong>

              吊:憑吊。
             
              兵罷:指戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束。
             
              噪:(烏鴉)鳴叫。
             
              可憐白骨攢孤冢:這是在描寫上萬(wàn)戰(zhàn)死將士的白骨交錯(cuò)堆積,形成了孤零零的大型墳塋。
             
              攢(cuán):聚集。
             
              覓戰(zhàn)功:尋求立功。與王昌齡《閨怨》中“悔教夫婿覓封侯”一句的“覓封侯”意思相近。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              這首詩(shī)以景托情,以情馭景,情景交融,頗具藝術(shù)感染力。首句“兵罷淮邊客路通”,落筆便寫出詩(shī)人客游河淮地區(qū)的時(shí)間是在“兵罷”之后;“客路通”三字含蓄地表達(dá)出詩(shī)人對(duì)于戰(zhàn)亂暫時(shí)結(jié)束的欣喜之情。

              作者簡(jiǎn)介

              張蠙,[約公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不詳,約唐哀帝天復(fù)初前后在世。生而穎秀,幼能為詩(shī)登單于臺(tái),有“白日地中出,黃河天上來(lái)”名,由是知名。家貧累下第,留滯長(zhǎng)安。乾寧二年,(公元895年)登進(jìn)士第。唐懿宗咸通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭谷等合稱“咸通十哲”。授校書郎,調(diào)櫟陽(yáng)尉,遷犀浦令。王建建蜀國(guó),拜膳部員外郎。后為金堂令。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“張孝祥《鷓鴣天·上元啟醮》”的原文翻譯
              2、“劉長(zhǎng)卿《登馀干古縣城》”的原文翻譯
              3、“杜荀鶴《田翁》”的原文翻譯
              4、“李賀《傷心行》”的原文翻譯
              5、“柳宗元《讀書》”的原文翻譯
              為你推薦