最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            俞大猷《舟師》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了俞大猷《舟師》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            俞大猷《舟師》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《舟師》原文

            《舟師》

            俞大猷

            倚劍東冥勢獨雄,扶桑今在指揮中。
            島頭云霧須臾盡,天外旌旗上下翀。
            隊火光搖河漢影,歌聲氣壓虬龍宮。
            夕陽景里歸篷近,背水陣奇戰(zhàn)士功。
              《舟師》譯文

              俞家水軍駐守在東海之上,如倚天之劍,氣勢雄偉;劍氣所指,倭寇受制,勝券在握。
             
              島頭云消霧散,正是作戰(zhàn)良機,戰(zhàn)船上的旗幟上下翻飛,水師已作好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備。
             
              艦隊所發(fā)射的炮火震天動地,搖亂了海面倒映的銀河,勝利的凱歌和正義之氣壓向了倭寇的巢穴。
             
              在夕陽的余暉里,戰(zhàn)船徐徐歸來,此次大獲全勝,是運用了精妙奇特的戰(zhàn)陣,和戰(zhàn)士們的勇武。
              《舟師》的注釋

              舟師:水軍。
             
              “倚劍”:倚天之劍的省稱,古人想象中靠在天邊的長劍,宋玉《大言賦》:“方地為車,圓天為蓋,長劍耿耿倚天外。”這里代指俞家水軍。
             
              “扶桑”:語出《南史·東夷傳》:“扶桑在大漢國東二萬余里”,古相沿以為日本的代稱,這里代指倭寇。
             
              東冥:東海。冥:通“溟”。
             
              翀(chōng):通“沖”,直上飛。這句是說船在海中,船上旗幟上下翻飛。
             
              隊火:艦隊所發(fā)射的炮火。
             
              河漢:即銀河。
             
              虬(qiú)龍:傳說中一種有角的龍。
             
              虬龍宮:指倭寇的巢穴。
             
              景:即“影”。
             
              歸篷:歸帆。
             
              陣:作戰(zhàn)列陣。
             
              背水陣:謂背水列陣,陷之死地以戰(zhàn)勝敵人。這是韓信破趙用兵之法。見《史記·淮陰侯列傳》。
             
              奇:杰出。
              簡短詩意賞析

              這首詩的前兩句寫海上戰(zhàn)斗開始,軍隊嚴(yán)陣以待,中間四句具體描繪了驚心動魄的作戰(zhàn)場面,最后兩句寫戰(zhàn)斗結(jié)束后凱旋歸來的情景。全詩運用想象、夸張等藝術(shù)手法,表現(xiàn)了作者雪恥報仇、保國安民的政治理想,抒發(fā)勝利的歡樂。

              作者簡介

              俞大猷(1504—1580)福建晉江人,字志輔,號虛江。讀書知兵法,世襲百戶。舉嘉靖十四年武會試,除千戶。擢廣東都司,進參將,移浙東,屢敗倭寇,時稱俞家軍。三十四年,從張經(jīng)破倭于王江涇,復(fù)偕任環(huán)破倭于江南各地。以趙文華兵敗,被誣劾為“縱賊”,奪世蔭。三十五年,起為浙江總兵官,還世蔭。后以攻王直未全殲,被逮下獄。旋得釋,立功塞上。四十年,移南贛,鎮(zhèn)壓廣東饒平張璉山寨。后歷福建、廣東總兵官。四十二年,與戚繼光破倭寇,復(fù)興化城。四十三年,大破倭寇于海豐。又先后鎮(zhèn)壓吳平、曾一本等海上武裝集團,擊破古田壯族黃朝猛、韋銀豹軍。卒謚武襄。有《正氣堂集》、《韜鈐續(xù)篇》、《劍經(jīng)》。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“張孝祥《鷓鴣天·上元啟醮》”的原文翻譯
              2、“劉長卿《登馀干古縣城》”的原文翻譯
              3、“杜荀鶴《田翁》”的原文翻譯
              4、“李賀《傷心行》”的原文翻譯
              5、“柳宗元《讀書》”的原文翻譯
              為你推薦