最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            虞世南《詠舞》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了虞世南《詠舞》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            虞世南《詠舞》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《詠舞》原文

            《詠舞》

            虞世南

            繁弦奏淥水,長袖轉回鸞。
            一雙俱應節(jié),還似鏡中看。
              《詠舞》譯文

              各種樂器同時演奏,氣氛熱烈,演奏了《淥水》古曲。舞蹈的女子揮動長袖,又隨著《回鸞》舞曲回環(huán)婉轉。
             
              兩位舞蹈的女子都合乎音樂的節(jié)拍翩翩妙舞,動作整齊劃一,彼此就像鏡子中看自己的影子一樣。
              《詠舞》的注釋

              淥水:古曲名。
             
              回鸞:古代舞曲名。 南朝·梁·沉約《侍皇太子釋奠宴》詩:“《回鸞》獻爵,摐金委奠。” 北周·庾信《春賦》:“《陽春》《綠水》之曲,《對鳳》《回鸞》之舞。”
             
              應節(jié):應合節(jié)拍。《列子·湯問》:“巧夫,顉其頤,則歌合律;捧其手,則舞應節(jié),千變?nèi)f化,惟意所適。” 晉·干寶 《搜神記》卷一:“又指蝦蟆及諸行蟲燕雀之屬,使舞,應節(jié)如人。” 清·蒲松齡 《聊齋志異·促織》:“每聞琴瑟之聲,則應節(jié)而舞。”
              作者簡介

              虞世南(558年-638年7月11日),字伯施,漢族,越州余姚(今浙江省慈溪市觀海衛(wèi)鎮(zhèn)鳴鶴場)人。南北朝至隋唐時期書法家、文學家、詩人、政治家,凌煙閣二十四功臣之一。陳朝太子中庶子虞荔之子、隋朝內(nèi)史侍郎虞世基之弟。虞世南善書法,與歐陽詢、褚遂良、薛稷合稱“初唐四大家”。日本學界稱歐陽詢、褚遂良、虞世南為“初唐三大家”。其所編的《北堂書鈔》被譽為唐代四大類書之一,是中國現(xiàn)存最早的類書之一。原有詩文集三十卷,但已散失不全。民國張壽鏞輯成《虞秘監(jiān)集》 四卷。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
              2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
              3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
              4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
              5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯
              為你推薦