最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            雍陶《秋露》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了雍陶《秋露》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            雍陶《秋露》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《秋露》原文

            《秋露》

            雍陶

            白露曖秋色,月明清漏中。
            痕沾珠箔重,點(diǎn)落玉盤空。
            竹動(dòng)時(shí)驚鳥,莎寒暗滴蟲。
            滿園生永夜,漸欲與霜同。
              《秋露》譯文

              明朗月色仿佛融于聲聲滴漏中,白露打濕萬物,使得秋日景象也昏暗不明。
             
              珠簾上露痕深重,一點(diǎn)一滴的落在玉盤上轉(zhuǎn)眼又消失不見。
             
              竹枝因白露侵沾而輕輕搖動(dòng),驚飛了棲息的鳥兒;莎草也因它帶上寒意,草叢中的昆蟲身上也不時(shí)滴上幾點(diǎn)清露水。
             
              園中夜色正長,寒露整夜不斷,它已經(jīng)快要漸漸轉(zhuǎn)為霜了。
              《秋露》的注釋

              曖:昏暗,不明朗。
             
              珠箔:珠簾。
             
              莎(suō):多年生草本植物。
             
              永夜:長夜。
              作者簡介

              雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
              2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
              3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
              4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
              5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯
              為你推薦