最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            杜甫《江畔獨步尋花七絕句·其一》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了杜甫《江畔獨步尋花七絕句·其一》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            杜甫《江畔獨步尋花七絕句·其一》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《江畔獨步尋花七絕句·其一》原文

            《江畔獨步尋花七絕句·其一》

            杜甫

            江上被花惱不徹,無處告訴只顛狂。
            走覓南鄰愛酒伴,經(jīng)旬出飲獨空床。
              《江畔獨步尋花七絕句·其一》譯文

              被江邊上的春花弄得煩惱不堪,無處訴說這種心情只好到處亂走。
             
              來到南鄰想尋找酷愛飲酒的伙伴,不料他床已空,十天前便外出飲酒。
              《江畔獨步尋花七絕句·其一》的注釋

              徹:已,盡。
             
              顛狂:放蕩不羈。顛,即“癲”。
             
              南鄰:指斛斯融。詩原注:“斛斯融,吾酒徒。”
             
              旬:十日為一旬。
              作者簡介

              杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“周邦彥《大酺·春雨》”的原文翻譯
              2、“杜甫《秋雨嘆三首》”的原文翻譯
              3、“李賀《南山田中行》”的原文翻譯
              4、“柳永《雪梅香·景蕭索》”的原文翻譯
              5、“蔣捷《聲聲慢·秋聲》”的原文翻譯
              為你推薦