陸游《十月二十八日風(fēng)雨大作》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了陸游《十月二十八日風(fēng)雨大作》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《十月二十八日風(fēng)雨大作》原文
《十月二十八日風(fēng)雨大作》
陸游
風(fēng)怒欲拔木,雨暴欲掀屋。
風(fēng)聲翻海濤,雨點(diǎn)墮車(chē)軸。
拄門(mén)那敢開(kāi),吹火不得燭。
豈惟漲溝溪,勢(shì)已卷平陸。
辛勤蓺宿麥,所望明年熟;
一飽正自艱,五窮故相逐。
南鄰更可念,布被冬未贖;
明朝甑復(fù)空,母子相持哭。
作者簡(jiǎn)介
陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務(wù)觀,號(hào)放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書(shū)右丞陸佃之孫,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國(guó)思想的熏陶。宋高宗時(shí),參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》《渭南文集》《南唐書(shū)》《老學(xué)庵筆記》等。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“納蘭性德《眼兒媚·詠梅》”的原文翻譯
2、“李清照《臨江仙·梅》”的原文翻譯
3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《鷓鴣天·尋菊花無(wú)有戲作》”的原文翻譯
5、“李商隱《和馬郎中移白菊見(jiàn)示》”的原文翻譯
《十月二十八日風(fēng)雨大作》
陸游
風(fēng)怒欲拔木,雨暴欲掀屋。
風(fēng)聲翻海濤,雨點(diǎn)墮車(chē)軸。
拄門(mén)那敢開(kāi),吹火不得燭。
豈惟漲溝溪,勢(shì)已卷平陸。
辛勤蓺宿麥,所望明年熟;
一飽正自艱,五窮故相逐。
南鄰更可念,布被冬未贖;
明朝甑復(fù)空,母子相持哭。
作者簡(jiǎn)介
陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務(wù)觀,號(hào)放翁,漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,尚書(shū)右丞陸佃之孫,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛(ài)國(guó)詩(shī)人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國(guó)思想的熏陶。宋高宗時(shí),參加禮部考試,因受宰臣秦檜排斥而仕途不暢。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活。嘉泰二年(1202年),宋寧宗詔陸游入京,主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》《渭南文集》《南唐書(shū)》《老學(xué)庵筆記》等。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“納蘭性德《眼兒媚·詠梅》”的原文翻譯
2、“李清照《臨江仙·梅》”的原文翻譯
3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻譯
4、“辛棄疾《鷓鴣天·尋菊花無(wú)有戲作》”的原文翻譯
5、“李商隱《和馬郎中移白菊見(jiàn)示》”的原文翻譯
- 張惠言《水調(diào)歌頭·東風(fēng)無(wú)一事》原文及翻譯
- 溫庭筠《嘲春風(fēng)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 楊萬(wàn)里《晚風(fēng)二首·其二》原文及翻譯注釋_
- 王安石《春風(fēng)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 楊萬(wàn)里《晚風(fēng)二首·其一》原文及翻譯注釋_
- 韓愈《春雪》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 白居易《夜雪》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 祖詠《終南望余雪》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解
- 高駢《對(duì)雪》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 納蘭性德《采桑子·塞上詠雪花》原文及翻譯
- 袁枚《十二月十五夜》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 劉方平《春雪》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋