最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            劉邦《鴻鵠歌》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了劉邦《鴻鵠歌》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            劉邦《鴻鵠歌》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《鴻鵠歌》原文

            《鴻鵠歌》

            劉邦

            鴻鵠高飛,一舉千里。
            羽翮已就,橫絕四海。
            橫絕四海,當(dāng)可奈何?
            雖有矰繳,尚安所施?
              《鴻鵠歌》譯文

              天鵝飛向天空,一下能飛數(shù)千里(高)。
             
              羽翼已經(jīng)豐滿了,可以四海翱翔。
             
              可以四海翱翔后,(你)能將它怎么樣?
             
              即使擁有利箭,又能把它怎么樣?
              《鴻鵠歌》的注釋

              鴻鵠:天鵝?!豆茏?middot;戒》:“今夫鴻鵠,春北而秋南,而不失其時(shí)。”《史記·陳涉世家》:“燕雀安知鴻鵠之志哉?”
             
              翮:“鬲”本指空足陶器,引申指“空心”。“翮”的本意是“羽毛中間的空心硬管”,詩中指羽毛?!盾髯?middot;王制》:南海則有羽翮齒革。
             
              矰:“曾”意為“重復(fù)利用的”、“二手的”。“矰”的本義是“因拴著絲繩而能收回再次利用的箭”。繳:“敫”意為“從一點(diǎn)擴(kuò)散到廣闊空間”。“矰繳”在詩指“獵取飛鳥的射具”。
              作者簡(jiǎn)介

              劉邦(公元前256年12月28日—公元前195年6月1日),字季,漢沛郡豐縣中陽里人(今江蘇省徐州市豐縣)人。中國(guó)歷史上杰出的政治家、戰(zhàn)略家和軍事指揮家,漢朝開國(guó)皇帝,漢民族和漢文化的偉大開拓者之一,對(duì)漢族的發(fā)展以及中國(guó)的統(tǒng)一有突出貢獻(xiàn)。 公元前195年,討伐英布叛亂時(shí),傷重不起。制定“白馬之盟”后,駕崩于長(zhǎng)安,謚號(hào)高皇帝,廟號(hào)太祖,葬于長(zhǎng)陵 。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“孟浩然《夏日浮舟過陳大水亭》”的原文翻譯
              2、“王維《春夜竹亭贈(zèng)錢少府歸藍(lán)田》”的原文翻譯
              3、“辛棄疾《鷓鴣天·黃沙道中》”的原文翻譯
              4、“高適《效古贈(zèng)崔二》”的原文翻譯
              5、“王安石《白溝行》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦