李賀《南園十三首·其二》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李賀《南園十三首·其二》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《南園十三首·其二》原文
《南園十三首·其二》
李賀
宮北田塍曉氣酣,黃桑飲露窣宮簾。
長腰健婦偷攀折,將餧吳王八繭蠶。
《南園十三首·其二》譯文
連昌宮以北,田垅上的曉氣濃酣,沾染露水的嫩桑碰著宮簾,窣窣有聲。
身高體健的農(nóng)婦偷偷樹折取桑葉,去喂養(yǎng)年熟八次的吳地良蠶。
《南園十三首·其二》的注釋
宮:昌谷東有福昌宮,隋時(shí)所建。
窣:黃桑觸簾,窣窣有聲也。
偷:抽空。
餧:同“喂”。八繭蠶:《六月記》云:“一歲凡八蠶,出日南國。”《海物異名記》云:“八蠶綿,乃八蠶共作一繭。”
作者簡(jiǎn)介
李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。“長吉體”詩歌的開創(chuàng)者,有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“太白仙才,長吉鬼才”之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“周邦彥《解語花·風(fēng)銷焰蠟》”的原文翻譯
2、“李商隱《觀燈樂行》”的原文翻譯
3、“吳文英《點(diǎn)絳唇·時(shí)霎清明》”的原文翻譯
4、“柳永《木蘭花慢·拆桐花爛熳》”的原文翻譯
5、“歐陽修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻譯

《南園十三首·其二》
李賀
宮北田塍曉氣酣,黃桑飲露窣宮簾。
長腰健婦偷攀折,將餧吳王八繭蠶。
《南園十三首·其二》譯文
連昌宮以北,田垅上的曉氣濃酣,沾染露水的嫩桑碰著宮簾,窣窣有聲。
身高體健的農(nóng)婦偷偷樹折取桑葉,去喂養(yǎng)年熟八次的吳地良蠶。
《南園十三首·其二》的注釋
宮:昌谷東有福昌宮,隋時(shí)所建。
窣:黃桑觸簾,窣窣有聲也。
偷:抽空。
餧:同“喂”。八繭蠶:《六月記》云:“一歲凡八蠶,出日南國。”《海物異名記》云:“八蠶綿,乃八蠶共作一繭。”
作者簡(jiǎn)介
李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。“長吉體”詩歌的開創(chuàng)者,有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“太白仙才,長吉鬼才”之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“周邦彥《解語花·風(fēng)銷焰蠟》”的原文翻譯
2、“李商隱《觀燈樂行》”的原文翻譯
3、“吳文英《點(diǎn)絳唇·時(shí)霎清明》”的原文翻譯
4、“柳永《木蘭花慢·拆桐花爛熳》”的原文翻譯
5、“歐陽修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻譯
上一篇:李秀才《呈吳子魚先生》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表