最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            李賀《馬詩二十三首》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李賀《馬詩二十三首》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            李賀《馬詩二十三首》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《馬詩二十三首》原文

            《馬詩二十三首》

            李賀

            龍脊貼連錢,銀蹄白踏煙。
            無人織錦韂,誰為鑄金鞭。

            臘月草根甜,天街雪似鹽。
            未知口硬軟,先擬蒺藜銜。

            忽憶周天子,驅(qū)車上玉山。
            鳴騶辭鳳苑,赤驥最承恩。

            此馬非凡馬,房星本是星。
            向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。

            大漠沙如雪,燕山月似鉤。
            何當金絡腦,快走踏清秋。

            饑臥骨查牙,粗毛刺破花。
            鬣焦珠色落,發(fā)斷鋸長麻。

            西母酒將闌,東王飯已干。
            君王若燕去,誰為拽車轅?

            赤兔無人用,當須呂布騎。
            吾聞果下馬,羈策任蠻兒。

            飂叔去匆匆,如今不豢龍。
            夜來霜壓棧,駿骨折西風。

            催榜渡烏江,神騅泣向風。
            君王今解劍,何處逐英雄?

            內(nèi)馬賜宮人,銀韉刺麒麟。
            午時鹽坂上,蹭蹬溘風塵。

            批竹初攢耳,桃花未上身。
            他時須攪陣,牽去借將軍。

            寶玦誰家子,長聞俠骨香。
            堆金買駿骨,將送楚襄王。

            香幞赭羅新,盤龍蹙蹬鱗。
            回看南陌上,誰道不逢春?

            不從桓公獵,何能伏虎威?
            一朝溝隴出,看取拂云飛。

            唐劍斬隋公,拳毛屬太宗。
            莫嫌金甲重,且去捉颴風。

            白鐵銼青禾,砧間落細莎。
            世人憐小頸,金埒畏長牙。

            伯樂向前看,旋毛在腹間。
            只今掊白草,何日驀青山?

            蕭寺馱經(jīng)馬,元從竺國來。
            空知有善相,不解走章臺。

            重圍如燕尾,寶劍似魚腸。
            欲求千里腳,先采眼中光。

            暫系騰黃馬,仙人上彩樓。
            須鞭玉勒吏,何事謫高州?

            漢血到王家,隨鸞撼玉珂。
            少君騎海上,人見是青騾。

            武帝愛神仙,燒金得紫煙。
            廄中皆肉馬,不解上青天。
              《馬詩二十三首》譯文

              龍馬脊毛圖案像連接著的銅錢,銀蹄飛馳一片白色宛如踏云煙。
             
              可是沒有人為它編織錦繡障泥,又有誰肯為它鑄造飾金的馬鞭?
             
              寒冬臘月里,草根也發(fā)甜,京城道路上,白雪撒如鹽。
             
              不知自己嘴,是硬還是軟,就是碰蒺藜,也要去吞銜。
             
              忽然想起,周穆王何等威風,駕駛著車騎,馳進群玉山中。
             
              騎卒吆喝開道,辭別了京城,八駿里面那赤驥馬最受恩寵!
             
              這匹馬可不是人家的凡馬,它原是天上那房星的精靈。
             
              到跟前敲敲它瘦勁的骨骼,還會發(fā)出帶著錚錚的銅聲。
             
              平沙覆蓋著大漠宛如白雪茫茫,如彎鉤的月亮高掛在燕然山上。
             
              駿馬何時才能套上鑲金的籠頭,沖鋒陷陣飛馳在那深秋的戰(zhàn)場!
             
              饑餓的馬兒躺臥著,瘦骨嶙峋,粗硬的毛,刺破那斑駁的花紋。
             
              鬣毛枯焦,朱紅色的光澤已消退,額發(fā)被粗長的麻繩磨斷,讓人寒心!
             
              宴會上,西王母飲酒已將殘;東王公的飯,也已經(jīng)快吃完。
             
              君王啊,如果您去瑤池赴宴,還有誰來為您駕轅飛奔向前?
             
              駿馬赤兔,沒有人來乘用,只有猛將呂布,才能把它跨騎。
             
              我聽說,那矮小的果下馬,才肯俯首聽命,任憑蠻兒駕馭。
             
              養(yǎng)龍能手飂叔匆匆逝去永不返,如今再無人培養(yǎng)重用英賢。
             
              寒夜里霜雪把馬棚壓坍,西風中駿馬的脊骨已被折斷。
             
              亭長載者駿馬,急忙劃槳橫渡烏江,神馬烏騅在悲泣,向著寒風。
             
              君王今天已經(jīng)解劍自刎身死,我到哪里再去尋找蓋世英雄!
             
              宮馬賞給宮女,養(yǎng)在宮禁中,鑲銀的鞍墊,繡上漂亮的麒麟。
             
              中午在虞坂上拉鹽車的駿馬,卻在風塵里遭受著艱難饑困。
             
              額上剛剛挺聚出削竹般的雙耳,身上還沒露出鮮明的桃花斑紋。
             
              但有朝一日需要沖鋒陷陣,把它牽去,定能幫助將軍建立功勛。
             
              身佩玉玦的是誰家的好兒郎?久聞他豪俠的美名遠揚四方。
             
              他花費重金買了駿馬的尸骨,卻要送給并不愛馬的楚襄王。
             
              馬鞍上覆蓋的赭紅羅帕,噴香嶄新,馬鐙上繡繪的盤龍,鱗甲生動逼真。
             
              這匹受寵馬兒在村南小路上昂首回顧,看看我,誰能說時機不好難以逢春?
             
              若不是隨從齊桓公出獵,怎能顯示駁馬的伏虎之威?
             
              一旦躍出那荒僻的山溝坎隴,定能看到它掠云騰飛。
             
              李唐將領揮劍斬了隋朝的大公,駿馬拳馬騧歸屬英主唐太宗。
             
              不要嫌自己披掛的鎧甲沉重,飛馳時可以追捕那迅疾的旋風。
             
              晶亮的鍘刀細切青嫩的禾苗,墊砧間落下喂養(yǎng)愛馬的碎草。
             
              世人憐愛那頸細悅目的馴服小馬,富人跑馬場上懼怕駿馬牙長性暴。
             
              伯樂走到這匹馬跟前一看,正是匹駿馬,旋毛生在腹肚間。
             
              而今卻扣減它的草料,何年何月它才能飛越青山!
             
              佛寺里那匹馱經(jīng)的駿馬,原來是從天竺佛國歸來。
             
              它只知以清凈慈悲為懷,哪曉得奔走在章臺官街。
             
              勇士雙重腰帶似燕尾,風度翩翩威武雄壯,腰間佩著魚腸名劍。
             
              想要尋求千里馬幫助建立功業(yè),先要把馬眼中的光彩識辨識辨。
             
              騰黃駿馬閑置,只能暫時拴系,因為仙人登上彩樓,還有乘騎之時。
             
              駕馭騏驥的馬吏,本應備鞭候侍,究竟為何,卻把他貶遣到邊遠之地?
             
              汗血馬從西域來到帝王的官苑,隨著鑾輿搖動玉珂,誰不稱羨?
             
              如果是被方士乘騎,走在海邊,人們以為是匹青騾,誰投青眼?
             
              漢武帝祈求長生,迷戀神仙,讓方士燒金煉丹,只得到一縷輕煙。
             
              御馬棚里飼養(yǎng)的全是癡肥的凡馬,這種馬啊,又怎能懂得馳上藍天?
              《馬詩二十三首》的注釋

              龍:這里指駿馬。
             
              連錢:形容毛色斑點狀如連接的銅錢。
             
              韂(chàn):也叫障泥,垂覆在馬腹兩側(cè)以遮擋泥土的布簾。
             
              金鞭:以金為飾物的馬鞭。
             
              臘月:農(nóng)歷十二月。
             
              天街:京城里的街道。
             
              雪似鹽:《世說新語·言語》:“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬。’”
             
              蒺藜:植物名,實有刺。
             
              周天子:指周穆王。
             
              玉山:神話中的山名?!渡胶=?jīng)》:“玉山是西王母所居也。”
             
              鳴騶:前呼后擁的騶從。騶,古代養(yǎng)馬兼管駕車的人。
             
              赤驥:指火紅色的馬,傳說中周穆王駕車用的八匹駿馬之一。
             
              房星:星名,二十八宿之一。本是星:一作“是本星”,一作“本是精”?!度饝獔D》說:“馬為房星之精。”古人迷信,認為地下非凡的人或物與天上的星宿相應,稱馬對應的星宿為房星,故言“房星是本星”。
             
              瘦骨:清瘦的骨頭。
             
              銅聲:銅器發(fā)出的聲音,這里形容馬骨的堅勁。
             
              大漠:廣大的沙漠。山:一作“沙”。
             
              燕山:在河北省。一說為燕然山,即今之杭愛山,在蒙古人民共和國西部。鉤:古代兵器。
             
              何當:什么時候。金絡腦:即金絡頭,用黃金裝飾的馬籠頭。
             
              踏:走,跑。此處有“奔馳”之意。清秋:清朗的秋天。
             
              骨查牙:形容馬瘦骨嶙峋。查牙,錯出不齊貌。
             
              粗毛:馬瘦則顯毛粗?;ǎ褐赴唏g的毛片。
             
              鬣(liè):馬頸上的長毛。
             
              發(fā):馬額頭上的毛。長麻:制作馬絡頭的一種材料。
             
              西母:即傳說中的西王母。闌:殘盡。
             
              東王:即傳說中的東王公,又名東皇公。
             
              君王:指稱帝王。燕:通“宴”。
             
              拽:拉。
             
              赤兔:駿馬名。呂布的坐騎?!度龂?middot;魏志·呂布傳》:“布有良馬日赤免。”南朝宋裴松之注:“時人語曰:人中有呂布,馬中有赤兔’。”
             
              呂布:字奉先,東漢時九原(今內(nèi)蒙古自治區(qū)包頭市西)人,善弓馬,臂力過人,時號“飛將”?!逗鬂h書》卷七五、《三國志》卷七皆有傳。
             
              果下馬:一種非常矮小的馬,因乘之可行于果樹之下,故名。
             
              羈策:駕馭、驅(qū)使之意。蠻兒:古代對南方少數(shù)民族的蔑稱。
             
              去:一作“死”。飂叔:相傳是飂國國君飂叔安的后代,名董父,善于養(yǎng)龍。見《左傳·昭公二十九年》。
             
              豢:飼養(yǎng)。龍:指駿馬。
             
              棧:馬棚。
             
              榜:船槳。烏江:在今安徽和縣東北。項羽自刎于此。一作“江東”。
             
              神騅(zhuī):神騎的烏騅馬,項羽的坐騎。騅,毛色黑白相雜的馬。
             
              君王:一作“吾王”。
             
              內(nèi)馬:宮禁中的馬。宮人:宮女。一作“官人”。
             
              韉(jiān):馬的鞍墊。刺:繡。麒麟:古代傳說中的一種瑞獸。
             
              午時:一作“年時”。
             
              蹭蹬:困頓,遭受挫折。溘:依著、迎著之意。
             
              批竹:比喻馬的耳朵如削尖的竹子。攢耳:謂兩只耳朵聚攏向上。
             
              桃花:馬的毛色狀如桃花斑點。一說白毛紅點的馬謂之桃花馬。桃花馬也是一種良馬。
             
              攪陣:沖破敵人的陣營。
             
              借:幫助。
             
              寶玦:其狀如環(huán)而有缺口的玉飾。
             
              俠骨:指勇武仗義的性格或氣質(zhì)。
             
              “堆金”句:語本《戰(zhàn)國策·燕策一》,戰(zhàn)國時郭隗以馬作喻,勸說燕昭王招攬賢士,說古有君王以千金求千里馬,三年未得,其侍臣主動求尋,三月后以五百金買一死駿馬之首,于是不到一年,得千里馬三匹。
             
              楚襄王:即戰(zhàn)國時楚頃襄王羋橫。
             
              香幞(fú):即香羅帕。平時蓋在馬鞍上,騎時則去掉。赭羅:紅褐色的羅紗。
             
              盤龍:彎曲著的龍。蹙:指用金絲銀線把絲織品刺繡成皺紋狀。這種絲織品叫“蹙金”。
             
              陌:田間小路。
             
              逢春:遇著好時機。
             
              桓公:齊桓公,春秋時齊國國君,名小白,曾經(jīng)九合諸侯,一匡天下,是當時有名的霸主。
             
              伏虎威:據(jù)《管子·小問》載,齊桓公有一次騎馬出獵,有只老虎見后躲藏起來。桓公問是何因,管仲說:這匹馬象駁,駁食虎豹,所以老虎嚇得疑懼不前。
             
              溝隴:山溝野地。喻指處在卑下的地位。
             
              看取:看。取,動詞詞尾。拂云:掠云。
             
              唐劍:唐朝的寶劍,這里喻指滅隋戰(zhàn)爭中以李世民為首的軍事武裝。隋公:原是隋文帝楊堅在北周時的爵號,這里代指騎過駿馬“拳毛”的隋朝高級將領。
             
              拳毛:指拳毛騧,唐太宗李世民在滅隋戰(zhàn)爭中所獲的駿馬。此馬后被雕刻成石像,成為著名的“昭陵六駿”之一。
             
              金甲:指披在戰(zhàn)馬身上的鎧甲。④飄風:迅疾的旋風。王琦注:“《說文》:飄風,回風也。蓋風之回旋至疾速者。捉飄風即追風之意。”
             
              颴(xuàn)風:迅疾的旋風。颴,一作“飄”,一作“飆”。王琦注:“《說文》:飄風,回風也。蓋風之回旋至疾速者。捉飄風即追風之意。”
             
              白鐵:白亮的鐵刀。銼:細切。青禾:青嫩的禾苗。
             
              砧:指墊以切草的砧板。莎:莎草,多年生草本植物葉細呈線形。
             
              小頸:小巧美觀的馬。
             
              金埒(liè):富貴人家的跑馬場。
             
              伯樂:相傳為春秋秦穆公時人,姓孫名陽,以善相馬著稱。
             
              旋毛:拳曲的馬毛?!稜栄?middot;釋獸》郭璞注引《伯樂相馬法》曰:“旋毛在腹下如乳者,千里馬。”
             
              只今:如今。掊:克減,克扣。白草:牛馬愛吃的一種草。
             
              驀:超越,跨越。
             
              蕭寺:即佛寺。相傳梁武帝造佛寺,命蕭子云飛白大書“蕭寺”,后因稱佛寺為蕭寺。馱經(jīng)馬:漢孝明帝夜夢金人,傅毅說這金人就是“佛”,明帝乃派人去天竺國,以白馬馱經(jīng)而歸,并立白馬寺于洛陽雍門西。
             
              元:“原”"的本字,即本來、原來之意。竺國:即天竺國,印度的別稱。
             
              善相:即佛家所說的清凈慈悲的妙相。
             
              章臺:街道名。在陜西長安縣故城西南隅。漢代京兆尹張敞罷朝會,曾走馬過章臺街。這里代指官場。
             
              重圍:指雙重圍繞的腰帶。燕尾:指拖垂的帶頭之末端猶如燕尾的分叉。
             
              魚腸:寶劍名。一謂極小之匕首,可藏置于魚腹中者;一謂劍之文理屈曲若魚腸者。觀李賀詩意,當指后一種。
             
              千里腳:指日行千里之駿馬。猶言“千里足”。
             
              眼中光:據(jù)《伯樂相馬經(jīng)》和《齊民要術》載,能在馬的目瞳中映出人的頭和足的,閃著紫艷光的是千里馬。
             
              系:拴置。騰黃:神馬名,又名乘黃。
             
              仙人:這里指唐憲宗,因憲宗曾自稱為仙人。上彩樓:相傳神仙喜居彩樓之上,這里喻指唐憲宗居于皇位。
             
              須鞭:備鞭以待。須,等待之意。玉勒:用玉裝飾的有嚼口的馬籠頭。玉勒吏:指馬吏。這里指駕馭之臣。
             
              謫:貶遣。高州:地名,唐代屬嶺南道,治所在今廣東省茂名市附近,當時地多瘴癘,謫宦者多居之。
             
              汗血:古代的一種駿馬名。
             
              鸞:指鸞輿,天子所乘之車。玉珂:指綴在馬絡頭上的玉飾。
             
              少君:李少君,漢代方術之士?!妒酚?middot;孝武本紀》中有關于他的記述。
             
              青騾:《太平御覽》卷九〇一引《魯女生別傳》曰:“李少君死后百馀日,后人有見少君在河東蒲坂,乘青騾。帝聞之,發(fā)棺,無所有。”
             
              武帝:漢武帝劉徹,漢景帝之子,《史記·孝武本紀》謂其“尤敬鬼神之祀”,《漢武內(nèi)傳》稱其“好神仙之道”。據(jù)《漢書·武帝紀》載,武帝又喜愛西域汗血馬,使貳師將軍李廣利伐大宛,得馬甚眾。
             
              燒金:謂燒煉金石藥物以制丹,迷信者認為服之可以長生。
             
              廄:馬棚。肉馬:癡肥的馬,凡庸的馬。
              簡短詩意賞析

              這組詩名為詠馬,實際上是借物抒懷,抒發(fā)詩人懷才不遇的感嘆和憤慨,以及建功立業(yè)的抱負和愿望。這是一組頗有特色的詠物詩,具有寓意精警、寄托遙深、構思奇巧、用典靈活等藝術特色。

              作者簡介

              李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。“長吉體”詩歌的開創(chuàng)者,有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“太白仙才,長吉鬼才”之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“周邦彥《解語花·風銷焰蠟》”的原文翻譯
              2、“李商隱《觀燈樂行》”的原文翻譯
              3、“吳文英《點絳唇·時霎清明》”的原文翻譯
              4、“柳永《木蘭花慢·拆桐花爛熳》”的原文翻譯
              5、“歐陽修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻譯
              為你推薦