上官儀《入朝洛堤步月》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了上官儀《入朝洛堤步月》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《入朝洛堤步月》原文
《入朝洛堤步月》
上官儀
脈脈廣川流,驅(qū)馬歷長洲。
鵲飛山月曙,蟬噪野風(fēng)秋。
《入朝洛堤步月》譯文
洛水悠遠(yuǎn)綿綿不息地流向遠(yuǎn)方,我氣定神閑地驅(qū)馬走在洛河長堤。
曙光微明,月掛西山,鵲鳥出林,寒蟬在初秋的野外晨風(fēng)中嘶聲噪鳴。
《入朝洛堤步月》的注釋
洛堤:東都洛陽皇城外百官候朝處,因臨洛水而名。
脈脈:原意指凝視的樣子,此處用以形容水流的悠遠(yuǎn)綿長狀。廣川:洛水。
歷:經(jīng)過。長洲:指洛堤。
曙:明亮。
簡短詩意賞析
此詩通過描寫作者經(jīng)過洛水河堤時(shí)的見聞?dòng)^感,充分表現(xiàn)了作者的顯揚(yáng)得意之情。全詩精于籌劃,巧于抉擇,各種自然景觀巧妙組合,氣度從容,藝術(shù)上極見功力。
作者簡介
上官儀(608年-665年),字游韶,陜州陜縣(今河南三門峽市陜州區(qū))人,唐朝宰相、詩人,才女上官婉兒的祖父。上官儀早年曾出家為僧,后以進(jìn)士及第,歷任弘文館直學(xué)士、秘書郎、起居郎、秘書少監(jiān)、太子中舍人。他是初唐著名御用文人,常為皇帝起草詔書,并開創(chuàng)“綺錯(cuò)婉媚”的上官體詩風(fēng)。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“周邦彥《解語花·風(fēng)銷焰蠟》”的原文翻譯
2、“李商隱《觀燈樂行》”的原文翻譯
3、“吳文英《點(diǎn)絳唇·時(shí)霎清明》”的原文翻譯
4、“柳永《木蘭花慢·拆桐花爛熳》”的原文翻譯
5、“歐陽修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻譯
《入朝洛堤步月》
上官儀
脈脈廣川流,驅(qū)馬歷長洲。
鵲飛山月曙,蟬噪野風(fēng)秋。
《入朝洛堤步月》譯文
洛水悠遠(yuǎn)綿綿不息地流向遠(yuǎn)方,我氣定神閑地驅(qū)馬走在洛河長堤。
曙光微明,月掛西山,鵲鳥出林,寒蟬在初秋的野外晨風(fēng)中嘶聲噪鳴。
《入朝洛堤步月》的注釋
洛堤:東都洛陽皇城外百官候朝處,因臨洛水而名。
脈脈:原意指凝視的樣子,此處用以形容水流的悠遠(yuǎn)綿長狀。廣川:洛水。
歷:經(jīng)過。長洲:指洛堤。
曙:明亮。
簡短詩意賞析
此詩通過描寫作者經(jīng)過洛水河堤時(shí)的見聞?dòng)^感,充分表現(xiàn)了作者的顯揚(yáng)得意之情。全詩精于籌劃,巧于抉擇,各種自然景觀巧妙組合,氣度從容,藝術(shù)上極見功力。
作者簡介
上官儀(608年-665年),字游韶,陜州陜縣(今河南三門峽市陜州區(qū))人,唐朝宰相、詩人,才女上官婉兒的祖父。上官儀早年曾出家為僧,后以進(jìn)士及第,歷任弘文館直學(xué)士、秘書郎、起居郎、秘書少監(jiān)、太子中舍人。他是初唐著名御用文人,常為皇帝起草詔書,并開創(chuàng)“綺錯(cuò)婉媚”的上官體詩風(fēng)。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“周邦彥《解語花·風(fēng)銷焰蠟》”的原文翻譯
2、“李商隱《觀燈樂行》”的原文翻譯
3、“吳文英《點(diǎn)絳唇·時(shí)霎清明》”的原文翻譯
4、“柳永《木蘭花慢·拆桐花爛熳》”的原文翻譯
5、“歐陽修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻譯
上一篇:陳師道《十七日觀潮》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表