最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩(shī)詞鑒賞

            張可久《金字經(jīng)·樂(lè)閑》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 元曲精選

            元曲精選優(yōu)爾供稿
              古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了張可久《金字經(jīng)·樂(lè)閑》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
            張可久《金字經(jīng)·樂(lè)閑》原文及翻譯注釋,詩(shī)意解釋
              《金字經(jīng)·樂(lè)閑》原文

            《金字經(jīng)·樂(lè)閑》

            張可久

            百年渾似醉 ,滿懷都是春。高臥東山一片云。嗔,是非拂面塵,消磨盡,古今無(wú)限人。
              《金字經(jīng)·樂(lè)閑》譯文

              百年歲月渾渾然好似醉酒,可是心懷仍一片陽(yáng)春,高高仰臥東山像那悠悠白云??珊弈侨碎g是非像撲面的飛 塵,消磨掉古今多少有志人。

              《金字經(jīng)·樂(lè)閑》的注釋

              百年:一生。
             
              渾:全,都。
             
              高臥東山:用東晉謝安(安石)不仕隱居?xùn)|山典故。后遂用以比喻隱居或隱居行徑。東山,在浙江上虞縣 西南。
             
              嗔:惱怒,怪怨。
              簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析

              這是一首感懷人世滄桑的散曲,通過(guò)描寫(xiě)隱者的陶然自得、忘卻塵世,抒發(fā)了隱居者對(duì)人間滄桑的感嘆。

              作者簡(jiǎn)介

              張可久(約1270~1348以后)字小山(一說(shuō)名伯遠(yuǎn),字可久,號(hào)小山)(《堯山堂外紀(jì)》);一說(shuō)名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠(yuǎn),號(hào)小山(《詞綜》);又一說(shuō)字仲遠(yuǎn),號(hào)小山(《四庫(kù)全書(shū)總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱(chēng)“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。

              更多古詩(shī)詞的原文及譯文:

              1、“陸游《雪夜感舊》”的原文翻譯
              2、“陳與義《以事走郊外示友》”的原文翻譯
              3、“李賀《長(zhǎng)平箭頭歌》”的原文翻譯
              4、“魚(yú)玄機(jī)《暮春有感寄友人》”的原文翻譯
              5、“歐陽(yáng)修《玉樓春·洛陽(yáng)正值芳菲節(jié)》”的原文翻譯
              為你推薦

              元曲精選欄目推薦