最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            李白《送蔡山人》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了李白《送蔡山人》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            李白《送蔡山人》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《送蔡山人》原文

            《送蔡山人》

            李白

            我本不棄世,世人自棄我。
            一乘無倪舟,八極縱遠(yuǎn)舵。
            燕客期躍馬,唐生安敢譏。
            采珠勿驚龍,大道可暗歸。
            故山有松月,遲爾玩清暉。
              《送蔡山人》譯文

              我本來就沒有放棄俗世,但世人卻拋棄了我。
             
              一乘上無盡頭的航程,就遠(yuǎn)縱八極無法回頭。
             
              燕客蔡澤極盡榮華,唐舉這小子還敢譏笑?
             
              采擷龍下頜的明珠時別把龍驚醒了,可暗暗讓其歸順大道而不自知。
             
              故鄉(xiāng)的山嶺有古松明月,等待你一起玩賞清暉。
             
              《送蔡山人》的注釋

              蔡山人,名字不詳,高適集中也有《送蔡山人》一詩,當(dāng)為同一人。此詩從內(nèi)容看,當(dāng)為李白于天寶三、四載間初出朝時所作。
             
              倪:邊際。無倪即無邊際。
             
              八極:八極:最邊遠(yuǎn)之處。《淮南子·地形》:“八繪之外,乃有八極”
             
              燕客兩句出自《史記-范帷蔡澤列傳補(bǔ)》,蔡澤燕國人,游學(xué)于諸侯小大甚眾,不遇。唐舉曰:‘先生之壽。從今以往者四十三歲。”蔡澤笑謝而去,謂其御者曰:悟持粱刺齒肥,躍馬疾驅(qū)。懷黃金之印,結(jié)紫緩于要,揖讓人主之前,食肉富貴,四十三年足矣。”
              簡短詩意賞析

              詩借送別朋友抒發(fā)自己懷才不遇,郁郁不得志的情懷。

              作者簡介

              李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多為醉時寫就,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《早發(fā)白帝城》等。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“范成大《鄂州南樓》”的原文翻譯
              2、“文天祥《重陽》”的原文翻譯
              3、“趙長卿《臨江仙·暮春》”的原文翻譯
              4、“王灣《次北固山下》”的原文翻譯
              5、“岑參《青門歌送東臺張判官》”的原文翻譯
              為你推薦