最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            徐熥《丹陽遇陳十八》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了徐熥《丹陽遇陳十八》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            徐熥《丹陽遇陳十八》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《丹陽遇陳十八》原文

            《丹陽遇陳十八》

            徐熥

            丹陽渡口遇同鄉(xiāng),欲語匆匆怨夕陽。
            君返江南我江北,云山千疊斷人腸。
              《丹陽遇陳十八》譯文

              在丹陽的渡口偶遇同鄉(xiāng),想要多聊幾句,無奈天色向晚,必須趁早渡江,所以只能打聲招呼就匆匆踏上旅途。
             
              你回到江南,而我留在江北,重重云山阻斷了我的歸鄉(xiāng)路,不由得肝腸欲斷。
              《丹陽遇陳十八》的注釋

              欲:想要。
             
              千疊:千重。
             
              作者簡介

              徐熥,福建閩縣人,字惟和。徐
              為你推薦