最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            宋自遜《照鏡辭》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了宋自遜《照鏡辭》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            宋自遜《照鏡辭》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《照鏡辭》原文

            《照鏡辭》

            宋自遜

            匣中青鏡秋月明,妍嗤毫發(fā)無遁形。
            人心不同有如面,青銅照面不照心。
            人心本靈本虛靜,誰實昏之私欲勝。
            匣取青銅且勿開,自照心中大圓鏡。
              《照鏡辭》譯文

              匣子里的青鏡秋月明朗,丑與美絲毫不會隱藏。
             
              人心的不一樣就好像他們的面孔,青銅鏡只能照出容貌照不出真實內(nèi)心。
             
              人的本心應(yīng)是清虛恬靜,是誰讓現(xiàn)實中的私欲勝過了本心?
             
              匣取青銅暫時不要打開,心中的大圓鏡便可自照。
              《照鏡辭》的注釋

              妍嗤:美丑。
             
              虛靜:清虛恬靜,寧靜。
              作者簡介

              宋自遜[約公元一二oo年前后在世]字謙父,號壺山,南昌人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前后在世。文筆高絕,當代名流皆敬愛之。與戴復(fù)古尤有交誼。他的詞集名漁樵笛譜,《花庵詞選》行于世。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“溫庭筠《望江南·梳洗罷》”的原文翻譯
              2、“李清照《武陵春·春晚》”的原文翻譯
              3、“陸游《雜感》”的原文翻譯
              4、“劉禹錫《酬樂天揚州初逢席上見贈》”的原文翻譯
              5、“莊周《逍遙游》”的原文翻譯
              為你推薦