最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            錢繼章《鷓鴣天·酬孝峙》原文及翻譯注釋_詩意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了錢繼章《鷓鴣天·酬孝峙》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            錢繼章《鷓鴣天·酬孝峙》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《鷓鴣天·酬孝峙》原文

            《鷓鴣天·酬孝峙》

            錢繼章

            發(fā)短髯長眉有棱,病容突兀怪于僧。霜侵雨打?qū)こJ拢路鸾K南石里藤。
            閑倚杖,戲臨罾。折腰久矣謝無能。熏風(fēng)未解池亭暑,捧出新詞字字冰。
              《鷓鴣天·酬孝峙》譯文

              此人頭發(fā)很短,胡須很長,眉毛突起棱角分明,病后容顏消瘦,顴骨高聳,比那光頭垂眉、閉目參禪的和尚還怪模怪樣。而他好似終南山石縫中生長出來的一根蔓延的青藤,任憑嚴(yán)霜侵襲、暴雨擊打,都等閑視之。
             
              他時而輕拄手杖閑適漫步,時而在水邊撒網(wǎng)捕魚消遣光陰。為官多年,要他再出任官職,他以沒有能力為借口推辭了。陣陣炎熱的東南風(fēng)沒有消解池亭中暑氣,而他新作的詞卻字字像冰一般清冷。
              《鷓鴣天·酬孝峙》的注釋

              鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”、“半死桐”、“思越人”、“醉梅花”,雙調(diào),五十五字,上、下片各三平韻。
             
              孝峙(zhì):即王屋,其字孝峙,明末文學(xué)家。
             
              發(fā)短:剃短發(fā)。滿清貴族入主中原后旋即頒布了強(qiáng)制漢人梳結(jié)長辮的政令,順治二年(1645年)六月曾暴發(fā)了江南人民為滿清的“剃發(fā)令”的流血抗戰(zhàn)。
             
              髯(rán):胡須。
             
              眉有棱:眉毛突起而棱角分明。棱,物體表面的條狀突起棱角。這里形容眉毛突起。
             
              病容突兀:言病后容顏消瘦,顴骨高聳。突兀,高聳,指顴骨凸起。
             
              怪于僧:連和尚都不如。清初,許多士人遁入佛門,不與統(tǒng)治者合作。
             
              尋常:經(jīng)常,平時。
             
              霜侵雨打:指政治和仕途上的坎坷如同雨雪風(fēng)霜。
             
              終南:終南山,在今西安市南。
             
              臨罾(zēng):指水邊網(wǎng)魚。罾,有支架的魚網(wǎng)。
             
              折腰:指出任官職,用東晉文學(xué)家陶淵明“不為五斗米折腰”而辭官歸隱的典故。李白《夢游天姥吟留別》:“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏。”
             
              謝無能:推辭說沒有能力承擔(dān)。謝,推辭,拒絕。
             
              熏風(fēng):和風(fēng),指東南風(fēng)或南風(fēng)。
             
              字字冰:字字像冰一般清冷。
              簡短詩意賞析

              此詞描繪著一位愛國詞人的肖像上片起句以“發(fā)短”而起,不但具有很強(qiáng)的時代感,而且暗示了主人公不屈的性格。同時,詞人以“髯長”反襯了“發(fā)短”,并借此描繪了漢族男子傳統(tǒng)的壯美風(fēng)度和瀟灑氣概。“眉有棱”表面是在寫眉毛,實則通過棱棱眉毛暗示眼睛炯炯眼神。到此,一位頭發(fā)很短、胡須很長、眉毛高聳、怒目睜睜的形象躍然紙上。“病容突兀怪于僧。”這是描寫主人公的容顏衰弱,暗示了主人公難以訴說的復(fù)雜情感。

              作者簡介

              錢繼章,浙江嘉善人,字爾斐。崇禎九年舉人。有《菊農(nóng)詞》。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“王昌齡《少年行二首·其一》”的原文翻譯
              2、“王維《崔興宗寫真詠》”的原文翻譯
              3、“周邦彥《浣溪沙·爭挽桐花兩鬢垂》”的原文翻譯
              4、“劉禹錫《踏歌詞四首·其三》”的原文翻譯
              5、“李白《古風(fēng)·莊周夢胡蝶》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦