最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            鄭燮《滿江紅·思家》原文及翻譯注釋_詩意解釋 宋詞精選

            宋詞精選優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了鄭燮《滿江紅·思家》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            鄭燮《滿江紅·思家》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《滿江紅·思家》原文

            《滿江紅·思家》

            鄭燮
             
              我夢揚(yáng)州,便想到揚(yáng)州夢我。第一是隋堤綠柳,不堪煙鎖。潮打三更瓜步月,雨荒十里紅橋火。更紅鮮冷淡不成圓,櫻桃顆。
             
              何日向,江村躲;何日上,江樓臥。有詩人某某,酒人個(gè)個(gè)。花徑不無新點(diǎn)綴,沙鷗頗有閑功課。將白頭供作折腰人,將毋左。
              《滿江紅·思家》譯文

              我思念故鄉(xiāng)揚(yáng)州,就覺得揚(yáng)州也在呼喚著我。首先入夢的是隋堤上楊柳,嬌嫩得經(jīng)不起雨蒙霧鎖。那瓜步山下,夜半江潮拍打著岸邊;似乎也拍打著倒映在江中的月亮。細(xì)雨灑滿十里揚(yáng)州路,燈光耀然醒目,映襯著如虹跨澗的紅橋勝似火。更有那尚待成熟的櫻桃晶瑩紅潤,都無不令人魂系夢牽。
             
              什么時(shí)候才能回到故鄉(xiāng)揚(yáng)州,以歸隱江村,頻臥江樓?與詩朋吟和,同酒友對酌。在自家花園里時(shí)時(shí)點(diǎn)綴新鮮花草。如同沙鷗一樣能自由自在生活。白頭老人還為五斗米去屈身彎腰?豈不違背了自己的志趣!
              《滿江紅·思家》的注釋

              左:違背,不合。
             
              步,一作埠。山名,在江蘇六合東南,亦名桃葉山。水際謂之步,古時(shí)此山南臨大江,又相傳吳人賣瓜于江畔,因以為名。南北朝時(shí)曾經(jīng)為軍事爭奪要地。公元450年,南朝劉宋文帝發(fā)動了元嘉北伐,但是被北魏太武帝擊敗,后北魏拓跋燾反攻劉宋,十月從黃河北岸出兵,連續(xù)擊潰宋軍多路主力,十二月率兵至此,鑿山為盤道,設(shè)氈殿,隔江威脅建康(今南京市)。南朝宋鮑照迥《瓜步山楬文》:“瓜步山者,亦江中眇小山也。徒以因迥為高,據(jù)絕作雄而凌清瞰遠(yuǎn),擅奇含秀,是亦居勢使之然也。”宋王安石《入瓜步望揚(yáng)州》:“落日平林一水邊,蕪城掩映只蒼然。”清顧炎武《上吳侍郎旸》詩:“烽火臨瓜步,鑾輿去石頭。”
             
              家:這里指揚(yáng)州。
             
              瓜步:瓜步山。在江蘇省六合東南,南臨大江。瓜步月就是瓜步這個(gè)地方上面的月亮。
             
              紅橋:在揚(yáng)州城西北二里,是揚(yáng)州游覽勝地。
             
              折腰人:此處是作者自謙,也是憤激之反語。左:左計(jì),不適當(dāng)?shù)牟邉潯?br />  簡短詩意賞析

              此詞抒寫了對揚(yáng)州的懷念,也透露了對仕宦生活的厭倦。上片著意描寫揚(yáng)州的風(fēng)景名勝,令人神往。下片抒寫對重返揚(yáng)州的生活展望。全詞平易淺近而內(nèi)涵豐富,感情真摯,頗具特色。

              作者簡介

              鄭燮:鄭板橋(1693—1765)清代官吏、書畫家、文學(xué)家。字克柔,漢族,江蘇興化人。一生主要客居揚(yáng)州,以賣畫為生。“揚(yáng)州八怪”之一。其詩、書、畫均曠世獨(dú)立,世稱“三絕”,擅畫蘭、竹、石、松、菊等植物,其中畫竹已五十余年,成就最為突出。著有《板橋全集》??滴跣悴?、雍正舉人、乾隆元年進(jìn)士。中進(jìn)士后曾歷官山東范縣、山東濰縣知縣,有惠政。以請臻饑民忤大吏,乞疾歸。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“納蘭性德《金縷曲·贈梁汾》”的原文翻譯
              2、“秋瑾《菩薩蠻·寄女伴》”的原文翻譯
              3、“陳克《謁金門·花滿院》”的原文翻譯
              4、“劉辰翁《永遇樂·璧月初晴》”的原文翻譯
              5、“溫庭筠《南歌子·手里金鸚鵡》”的原文翻譯
              為你推薦

              宋詞精選欄目推薦