最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            劉攽《新晴·其一》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了劉攽《新晴·其一》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            劉攽《新晴·其一》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《新晴·其一》原文

            《新晴·其一》

            劉攽

            青苔滿地初晴后,綠樹無人晝夢余。
            唯有南風(fēng)舊相識,偷開門戶又翻書。
              《新晴·其一》譯文

              夏日雨后初晴,午睡醒來,看到窗外滿眼的綠樹和青苔。
             
              唯有南風(fēng)好似多年舊友般,吹開房門,又掀起桌上的書頁。
              《新晴·其一》的注釋

              新晴:天剛放晴;剛放晴的天氣。
             
              青苔:苔蘚。
             
              夢余:夢后。
              作者簡介

              劉攽bān(1023~1089)北宋史學(xué)家,劉敞之弟。字貢夫,一作貢父、贛父,號公非。臨江新喻(今江西新余)人,一說江西樟樹人。慶歷進士,歷任曹州、兗州、亳州、蔡州知州,官至中書舍人。一生潛心史學(xué),治學(xué)嚴謹。助司馬光纂修《資治通鑒》,充任副主編,負責(zé)漢史部分,著有《東漢刊誤》等。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“納蘭性德《眼兒媚·詠梅》”的原文翻譯
              2、“李清照《臨江仙·梅》”的原文翻譯
              3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻譯
              4、“辛棄疾《鷓鴣天·尋菊花無有戲作》”的原文翻譯
              5、“李商隱《和馬郎中移白菊見示》”的原文翻譯
              為你推薦