柳宗元《湘口館瀟湘二水所會(huì)》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了柳宗元《湘口館瀟湘二水所會(huì)》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《湘口館瀟湘二水所會(huì)》原文
《湘口館瀟湘二水所會(huì)》
柳宗元
九疑浚傾奔,臨源委縈回。
會(huì)合屬空曠,泓澄停風(fēng)雷。
高館軒霞表,危樓臨山隈。
茲辰始澄霽,纖云盡褰開。
天秋日正中,水碧無塵埃。
杳杳漁父吟,叫叫羈鴻哀。
境勝豈不豫,慮分固難裁。
升高欲自舒,彌使遠(yuǎn)念來。
歸流駛且廣,泛舟絕沿洄。
《湘口館瀟湘二水所會(huì)》譯文
瀟水奔騰出九疑,臨源湘水逶迤行。
二水會(huì)合空曠處,水清流緩波濤平。
江岸高館聳云霄,更有危樓倚山隈。
雨后初晴天色朗,纖云舒卷碧空盡。
秋高氣爽日正中,江天一色無纖塵。
才聞漁父低聲唱,忽聽羈鴻哀聲鳴。
見此勝景豈不樂?難以自制思緒分。
登高欲遣雜念去,更招思念故鄉(xiāng)情。
無心游玩駕舟返,小舟徘徊人遲疑。
《湘口館瀟湘二水所會(huì)》的注釋
浚:此處指水深。
臨源:山名,《百家注柳集》云:“九疑、臨源,瀟湘所出。”
泓澄:水清而廣。停風(fēng)雷:謂波平濤息,水流轉(zhuǎn)緩。
軒霞表:高聳于云霄之外。軒,飛貌。
澄霽:天色清朗。
杳杳:遠(yuǎn)貌。
豫:歡樂。
裁:自制。
遠(yuǎn)念:對(duì)遠(yuǎn)方故鄉(xiāng)的思念。
駛:快速行進(jìn)。
沿洄:順流而下曰沿,逆水而上曰洄。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)前十句主要狀寫山川之美,描繪出一幅秋高氣爽的風(fēng)景畫;后八句筆鋒一轉(zhuǎn),寫羈旅之愁以及無法排遣的鄉(xiāng)思。全詩(shī)格調(diào)凄婉,語言精煉,景物清澄,境界開闊。
作者簡(jiǎn)介
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元出身河?xùn)|柳氏,與劉禹錫并稱“劉柳”,與韓愈并稱為“韓柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。柳宗元一生留詩(shī)文作品達(dá)600余篇,其文的成就大于詩(shī)。駢文有近百篇,散文論說性強(qiáng),筆鋒犀利,諷刺辛辣。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟郊《游終南山》”的原文翻譯
2、“常建《戲題湖上》”的原文翻譯
3、“張孝祥《水調(diào)歌頭·泛湘江》”的原文翻譯
4、“劉禹錫《柳花詞三首》”的原文翻譯
5、“納蘭性德《淡黃柳·詠柳》”的原文翻譯
《湘口館瀟湘二水所會(huì)》
柳宗元
九疑浚傾奔,臨源委縈回。
會(huì)合屬空曠,泓澄停風(fēng)雷。
高館軒霞表,危樓臨山隈。
茲辰始澄霽,纖云盡褰開。
天秋日正中,水碧無塵埃。
杳杳漁父吟,叫叫羈鴻哀。
境勝豈不豫,慮分固難裁。
升高欲自舒,彌使遠(yuǎn)念來。
歸流駛且廣,泛舟絕沿洄。
《湘口館瀟湘二水所會(huì)》譯文
瀟水奔騰出九疑,臨源湘水逶迤行。
二水會(huì)合空曠處,水清流緩波濤平。
江岸高館聳云霄,更有危樓倚山隈。
雨后初晴天色朗,纖云舒卷碧空盡。
秋高氣爽日正中,江天一色無纖塵。
才聞漁父低聲唱,忽聽羈鴻哀聲鳴。
見此勝景豈不樂?難以自制思緒分。
登高欲遣雜念去,更招思念故鄉(xiāng)情。
無心游玩駕舟返,小舟徘徊人遲疑。
《湘口館瀟湘二水所會(huì)》的注釋
浚:此處指水深。
臨源:山名,《百家注柳集》云:“九疑、臨源,瀟湘所出。”
泓澄:水清而廣。停風(fēng)雷:謂波平濤息,水流轉(zhuǎn)緩。
軒霞表:高聳于云霄之外。軒,飛貌。
澄霽:天色清朗。
杳杳:遠(yuǎn)貌。
豫:歡樂。
裁:自制。
遠(yuǎn)念:對(duì)遠(yuǎn)方故鄉(xiāng)的思念。
駛:快速行進(jìn)。
沿洄:順流而下曰沿,逆水而上曰洄。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
此詩(shī)前十句主要狀寫山川之美,描繪出一幅秋高氣爽的風(fēng)景畫;后八句筆鋒一轉(zhuǎn),寫羈旅之愁以及無法排遣的鄉(xiāng)思。全詩(shī)格調(diào)凄婉,語言精煉,景物清澄,境界開闊。
作者簡(jiǎn)介
柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運(yùn)城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因?yàn)樗呛訓(xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元出身河?xùn)|柳氏,與劉禹錫并稱“劉柳”,與韓愈并稱為“韓柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。柳宗元一生留詩(shī)文作品達(dá)600余篇,其文的成就大于詩(shī)。駢文有近百篇,散文論說性強(qiáng),筆鋒犀利,諷刺辛辣。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟郊《游終南山》”的原文翻譯
2、“常建《戲題湖上》”的原文翻譯
3、“張孝祥《水調(diào)歌頭·泛湘江》”的原文翻譯
4、“劉禹錫《柳花詞三首》”的原文翻譯
5、“納蘭性德《淡黃柳·詠柳》”的原文翻譯