《白云謠》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了《白云謠》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《白云謠》原文
《白云謠》
白云在天,丘陵自出。
道里悠遠(yuǎn),山川間之。
將子無(wú)死,尚復(fù)能來(lái)。
《白云謠》譯文
遠(yuǎn)去的人,已不可見。只有白云悠悠,尚在山間繚繞。
道路悠遠(yuǎn),山重水復(fù),何時(shí)能回?何時(shí)能見?
但愿你還能活著,還能回來(lái),你我還能再相見。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟浩然《高陽(yáng)池送朱二》”的原文翻譯
2、“李商隱《送豐都李尉》”的原文翻譯
3、“梅堯臣《送何遁山人歸蜀》”的原文翻譯
4、“張孝祥《念奴嬌·風(fēng)帆更起》”的原文翻譯
5、“晏幾道《南鄉(xiāng)子·畫鴨懶熏香》”的原文翻譯

《白云謠》
白云在天,丘陵自出。
道里悠遠(yuǎn),山川間之。
將子無(wú)死,尚復(fù)能來(lái)。
《白云謠》譯文
遠(yuǎn)去的人,已不可見。只有白云悠悠,尚在山間繚繞。
道路悠遠(yuǎn),山重水復(fù),何時(shí)能回?何時(shí)能見?
但愿你還能活著,還能回來(lái),你我還能再相見。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“孟浩然《高陽(yáng)池送朱二》”的原文翻譯
2、“李商隱《送豐都李尉》”的原文翻譯
3、“梅堯臣《送何遁山人歸蜀》”的原文翻譯
4、“張孝祥《念奴嬌·風(fēng)帆更起》”的原文翻譯
5、“晏幾道《南鄉(xiāng)子·畫鴨懶熏香》”的原文翻譯
上一篇:李嘉祐《夜宴南陵留別》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
下一篇:返回列表