最新国产在线不卡AV,国产又爽又黄的视频免费看,精品综合久久久久久97,日韩欧美高清中文字幕免费一区二区

            詩詞鑒賞

            納蘭性德《菩薩蠻·黃云紫塞三千里》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞

            古詩詞優(yōu)爾供稿
              古詩詞經(jīng)過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了納蘭性德《菩薩蠻·黃云紫塞三千里》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
            納蘭性德《菩薩蠻·黃云紫塞三千里》原文及翻譯注釋,詩意解釋
              《菩薩蠻·黃云紫塞三千里》原文

            《菩薩蠻·黃云紫塞三千里》

            納蘭性德

            黃云紫塞三千里,女墻西畔啼烏起。落日萬山寒,蕭蕭獵馬還。
            笳聲聽不得,入夜空城黑。秋夢不歸家,殘燈落碎花。
              《菩薩蠻·黃云紫塞三千里》譯文

              莽莽幾千里的邊塞,女墻一路延綿。黃昏之時,無數(shù)烏鴉的啼音滴落在城墻西畔。夕陽收攏最后一絲光熱,落入西山。遠(yuǎn)處的群山被暮色清寒籠罩,天光暗沉下來。此時可見獵隊回歸,馬鳴蕭蕭響徹耳際。
             
              入夜時分,便有人吹響胡笳。秋夜瑟瑟,笳聲凄凄切切不堪聽。不堪聽,還生愁。他是身處異鄉(xiāng)的人。愁緒會帶來無端的空寂之感,遁入無盡的黑暗后又重新和著夜色將他包裹。夢里不歸家,離別有多苦,這一夜,他怕是又要徹夜不眠。一盞殘燈相伴幽懷,燈花淚水兩簌簌。
              《菩薩蠻·黃云紫塞三千里》的注釋

              菩薩蠻:詞牌名,雙調(diào),四十四字。從唐代開始有作品出現(xiàn),原為女蠻國的樂曲,開元、天寶(713—756)年間傳入中國。
             
              黃云:指邊塞之云。紫塞:原指長城,此泛指邊塞。崔豹《古今注·都邑》:“秦筑長城,土色皆紫。漢塞亦然,故稱紫塞焉。”
             
              女墻:城墻上呈凹凸?fàn)畹亩虊?。出自劉禹錫《金陵五題·石頭城》:“淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來。”
             
              蕭蕭:馬嘶聲。
             
              茄(jīa):胡笳。
             
              落碎花:燈花掉落。出自戎昱《桂州臘夜》:“曉角分殘漏,孤燈落碎花。”
              簡短詩意賞析

              此詞上片寫日落時分的邊塞之景,蒼勁雄渾。下片寫入夜的邊城,“笳聲”“空城”“殘燈”,凄涼之意甚濃。 全詞描繪出荒漠凄涼,肅煞蕭索的情境,烘托出思鄉(xiāng)的悲愴孤獨的心情。

              作者簡介

              納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。

              更多古詩詞的原文及譯文:

              1、“白居易《夜泊旅望》”的原文翻譯
              2、“柳宗元《登柳州峨山》”的原文翻譯
              3、“周邦彥《浣溪沙·樓上晴天碧四垂》”的原文翻譯
              4、“柳永《蝶戀花·鳳棲梧》”的原文翻譯
              5、“杜荀鶴《閩中秋思》”的原文翻譯
              為你推薦