孟云卿《寒食》原文及翻譯注釋_詩意解釋 古詩詞
古詩詞 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經過時間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網為大家整理了孟云卿《寒食》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領略詩詞的魅力與情感,希望對大家有所幫助。
《寒食》原文
《寒食》
孟云卿
二月江南花滿枝,他鄉(xiāng)寒食遠堪悲。
貧居往往無煙火,不獨明朝為子推。
《寒食》譯文
二月的江南花開滿枝頭,在他鄉(xiāng)過寒食節(jié)足夠悲哀了。
貧困的生活平常也是不生火做飯的,不僅僅是為了明天祭奠子推。
《寒食》的注釋
寒食:《荊楚歲時記》:“去冬(至)節(jié)一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日”。后來即于清明前一日為寒食。
二月:寒食在冬至后一百零五天,若冬至在十一月上旬,或是冬至到來年二月間有閏月,則寒食就在二月。
無煙火:寒食節(jié)禁火,但窮人常常斷炊,不禁也無火。
明朝(zhāo):明天。
子推:介子推,春秋時人。他曾隨晉公子重耳逃亡在外十九年。后重耳回國,作了國君(即晉文公),賞賜功臣,競忘了他。介子推即與其母隱居綿山(今山西省介休縣)。文公遍尋他不見,便焚山求索,結果被燒死。后人為紀念他,于寒食節(jié)日不舉煙火。
簡短詩意賞析
這首詩寫于他飄零貧困流落江南的時候。時值江南的繁花開滿枝頭的寒食節(jié)前夕,詩人思念家鄉(xiāng)親人,心情愈加悲傷。進而寫到社會現(xiàn)實貧困人家沒有開火做飯,認識到這不僅僅是因為寒食節(jié)的原因。該詩表現(xiàn)了詩人在寒食節(jié)來臨之前的思鄉(xiāng)之情,以及同情百姓疾苦的思想感情。
作者簡介
孟云卿 (725-781),字升之,山東平昌(今山東商河西北)人。天寶年間赴長安應試未第,30歲后始舉進士。肅宗時為校書郎。存詩17首。其詩以樸實無華語言反映社會現(xiàn)實,為杜甫、元結所推重。孟云卿與杜甫友誼篤厚。758年(乾元元年)夏,杜甫出任華州司公參軍,行前夜飲話別,并以詩相贈,即《酬孟云卿》。同年冬,他們在洛陽相遇,同到劉顥家中暢飲。杜甫又寫了《冬末以事之東郊,城湖東遇孟云卿,復歸劉顥宅宿,飲宴散因為醉歌》一詩,記敘此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表達了詩友間的誠摯感情。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“韋莊《歸國遙·春欲晚》”的原文翻譯
2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯
3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《清平樂·煙輕雨小》”的原文翻譯
5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯

《寒食》
孟云卿
二月江南花滿枝,他鄉(xiāng)寒食遠堪悲。
貧居往往無煙火,不獨明朝為子推。
《寒食》譯文
二月的江南花開滿枝頭,在他鄉(xiāng)過寒食節(jié)足夠悲哀了。
貧困的生活平常也是不生火做飯的,不僅僅是為了明天祭奠子推。
《寒食》的注釋
寒食:《荊楚歲時記》:“去冬(至)節(jié)一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日”。后來即于清明前一日為寒食。
二月:寒食在冬至后一百零五天,若冬至在十一月上旬,或是冬至到來年二月間有閏月,則寒食就在二月。
無煙火:寒食節(jié)禁火,但窮人常常斷炊,不禁也無火。
明朝(zhāo):明天。
子推:介子推,春秋時人。他曾隨晉公子重耳逃亡在外十九年。后重耳回國,作了國君(即晉文公),賞賜功臣,競忘了他。介子推即與其母隱居綿山(今山西省介休縣)。文公遍尋他不見,便焚山求索,結果被燒死。后人為紀念他,于寒食節(jié)日不舉煙火。
簡短詩意賞析
這首詩寫于他飄零貧困流落江南的時候。時值江南的繁花開滿枝頭的寒食節(jié)前夕,詩人思念家鄉(xiāng)親人,心情愈加悲傷。進而寫到社會現(xiàn)實貧困人家沒有開火做飯,認識到這不僅僅是因為寒食節(jié)的原因。該詩表現(xiàn)了詩人在寒食節(jié)來臨之前的思鄉(xiāng)之情,以及同情百姓疾苦的思想感情。
作者簡介
孟云卿 (725-781),字升之,山東平昌(今山東商河西北)人。天寶年間赴長安應試未第,30歲后始舉進士。肅宗時為校書郎。存詩17首。其詩以樸實無華語言反映社會現(xiàn)實,為杜甫、元結所推重。孟云卿與杜甫友誼篤厚。758年(乾元元年)夏,杜甫出任華州司公參軍,行前夜飲話別,并以詩相贈,即《酬孟云卿》。同年冬,他們在洛陽相遇,同到劉顥家中暢飲。杜甫又寫了《冬末以事之東郊,城湖東遇孟云卿,復歸劉顥宅宿,飲宴散因為醉歌》一詩,記敘此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表達了詩友間的誠摯感情。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“韋莊《歸國遙·春欲晚》”的原文翻譯
2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯
3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《清平樂·煙輕雨小》”的原文翻譯
5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯
上一篇:李清照《春殘》原文及翻譯注釋_詩意解釋
下一篇:返回列表