江采萍《謝賜珍珠》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 古詩(shī)詞
古詩(shī)詞 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了江采萍《謝賜珍珠》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《謝賜珍珠》原文
《謝賜珍珠》
江采萍
桂葉雙眉久不描,殘妝和淚污紅綃。
長(zhǎng)門盡日無(wú)梳洗,何必珍珠慰寂寥。
《謝賜珍珠》譯文
我細(xì)細(xì)的桂葉眉很久不描了,面上的殘妝和著眼淚打濕了我的紅色綢衣。
我自是很久沒(méi)有梳洗過(guò)了,你也不必送一斛珍珠來(lái)安慰我的寂寥之心。
《謝賜珍珠》的注釋
紅綃:紅色薄綢
寂寥:寂寞空虛。
作者簡(jiǎn)介
江采萍,梅妃(公元710年-公元756年),姓江名采萍,別稱:采萍、江妃、江東妃。在今莆田亦稱江東妃(興化平話字:Gang-dang-hi)唐玄宗早期寵妃。多才多藝的江采萍,不僅長(zhǎng)于詩(shī)文,還通樂(lè)器,善歌舞,而且嬌俏美麗,氣質(zhì)不凡,是個(gè)才貌雙全的奇女子。作有《謝賜珍珠》和《樓東賦》等著名詩(shī)賦。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“韋莊《歸國(guó)遙·春欲晚》”的原文翻譯
2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯
3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《清平樂(lè)·煙輕雨小》”的原文翻譯
5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯
《謝賜珍珠》
江采萍
桂葉雙眉久不描,殘妝和淚污紅綃。
長(zhǎng)門盡日無(wú)梳洗,何必珍珠慰寂寥。
《謝賜珍珠》譯文
我細(xì)細(xì)的桂葉眉很久不描了,面上的殘妝和著眼淚打濕了我的紅色綢衣。
我自是很久沒(méi)有梳洗過(guò)了,你也不必送一斛珍珠來(lái)安慰我的寂寥之心。
《謝賜珍珠》的注釋
紅綃:紅色薄綢
寂寥:寂寞空虛。
作者簡(jiǎn)介
江采萍,梅妃(公元710年-公元756年),姓江名采萍,別稱:采萍、江妃、江東妃。在今莆田亦稱江東妃(興化平話字:Gang-dang-hi)唐玄宗早期寵妃。多才多藝的江采萍,不僅長(zhǎng)于詩(shī)文,還通樂(lè)器,善歌舞,而且嬌俏美麗,氣質(zhì)不凡,是個(gè)才貌雙全的奇女子。作有《謝賜珍珠》和《樓東賦》等著名詩(shī)賦。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“韋莊《歸國(guó)遙·春欲晚》”的原文翻譯
2、“辛棄疾《鵲橋仙·送粉卿行》”的原文翻譯
3、“劉辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻譯
4、“納蘭性德《清平樂(lè)·煙輕雨小》”的原文翻譯
5、“張炎《思佳客·題周草窗武林舊事》”的原文翻譯
- 納蘭性德《蝶戀花·又到綠楊曾折處》原文及
- 黃庭堅(jiān)《奉答李和甫代簡(jiǎn)二絕句》原文及翻譯
- 杜審言《春日京中有懷》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 姜夔《釣雪亭》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 白居易《夢(mèng)微之十二年八月二十日夜》原文及
- 王國(guó)維《蝶戀花·百尺朱樓臨大道》原文及翻
- 庾信《怨歌行》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 趙佶《在北題壁》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 納蘭性德《清平樂(lè)·煙輕雨小》原文及翻譯注
- 戚夫人《舂歌》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋
- 韋應(yīng)物《閑居寄諸弟》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 歐陽(yáng)炯《三字令·春欲盡》原文及翻譯注釋_