蔣春霖《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》原文及翻譯注釋_詩(shī)意解釋 宋詞精選
宋詞精選 由優(yōu)爾供稿
古詩(shī)詞經(jīng)過(guò)時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩(shī)意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了蔣春霖《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》原文及翻譯注釋,讓我們一起來(lái)領(lǐng)略詩(shī)詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》原文
《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》
蔣春霖
楊柳東塘細(xì)水流,紅窗睡起喚晴鳩。屏間山壓眉心翠,鏡里波生鬢角秋。
臨玉管,試瓊甌,醒時(shí)題恨醉時(shí)休。明朝花落歸鴻盡,細(xì)雨春寒閉小樓。
《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》譯文
楊柳環(huán)繞著東塘,涓涓細(xì)水淌流,紅窗里人兒睡醒,天晴了,聲聲啼叫的是斑鳩。雙眉如屏間遠(yuǎn)山,眉心翠鈿點(diǎn)綴,鏡里鬢角兩旁的雙眼,蕩漾如清秋。
面對(duì)著玉笛吹奏,品嘗瓊漿美酒,醒時(shí)盡情詠唱閑愁憾恨,沉醉方罷休。想來(lái)明朝落紅遍地,歸鴻飛盡,細(xì)雨蒙蒙,春寒料峭,只有獨(dú)自關(guān)閉在小樓。
《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》的注釋
鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。
喚晴鳩(jiū):舊說(shuō)鳩知天時(shí),其鳴則天氣轉(zhuǎn)晴。晴鳩,宋陸佃《埤雅·釋鳥(niǎo)》:“鵓鳩灰色無(wú)繡頸,陰則屏逐其匹,晴則呼之。”
屏間山:指床頭曲折層疊的屏風(fēng)猶如起伏的山巒,或指屏風(fēng)上所畫(huà)山水。
翠:翠鈿,用翡翠鳥(niǎo)羽毛制成的首飾,猶翠靨。輕薄精美,可飾于面。
玉管:毛筆的美稱(chēng)。
瓊甌(ōu):玉杯,指酒杯。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
這首詞通過(guò)歡會(huì)盛筵的描繪,來(lái)表達(dá)作者人生無(wú)常的深沉感慨。全詞委婉含蓄,語(yǔ)言?xún)?yōu)美,極富韻味。
作者簡(jiǎn)介
蔣春霖(1818~1868)晚清詞人。字鹿潭,江蘇江陰人,后居揚(yáng)州。咸豐中曾官兩淮鹽大使,遭罷官。一生潦倒,后因情事投水自殺(一說(shuō)仰藥死)。早年工詩(shī),中年一意于詞,與納蘭性德、項(xiàng)鴻祚有清代三大詞人之稱(chēng),所作《水云樓詞》以身遭咸豐間兵事,特多感傷之音,詩(shī)作傳世僅數(shù)十首,稱(chēng)《水云樓賸稿》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》”的原文翻譯
2、“蘇軾《江城子·密州出獵》”的原文翻譯
3、“元好問(wèn)《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》”的原文翻譯
4、“陳亮《念奴嬌·登多景樓》”的原文翻譯
5、“張昪《離亭燕·一帶江山如畫(huà)》”的原文翻譯

《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》
蔣春霖
楊柳東塘細(xì)水流,紅窗睡起喚晴鳩。屏間山壓眉心翠,鏡里波生鬢角秋。
臨玉管,試瓊甌,醒時(shí)題恨醉時(shí)休。明朝花落歸鴻盡,細(xì)雨春寒閉小樓。
《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》譯文
楊柳環(huán)繞著東塘,涓涓細(xì)水淌流,紅窗里人兒睡醒,天晴了,聲聲啼叫的是斑鳩。雙眉如屏間遠(yuǎn)山,眉心翠鈿點(diǎn)綴,鏡里鬢角兩旁的雙眼,蕩漾如清秋。
面對(duì)著玉笛吹奏,品嘗瓊漿美酒,醒時(shí)盡情詠唱閑愁憾恨,沉醉方罷休。想來(lái)明朝落紅遍地,歸鴻飛盡,細(xì)雨蒙蒙,春寒料峭,只有獨(dú)自關(guān)閉在小樓。
《鷓鴣天·楊柳東塘細(xì)水流》的注釋
鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”“思越人”“醉梅花”“半死梧”“剪朝霞”等。
喚晴鳩(jiū):舊說(shuō)鳩知天時(shí),其鳴則天氣轉(zhuǎn)晴。晴鳩,宋陸佃《埤雅·釋鳥(niǎo)》:“鵓鳩灰色無(wú)繡頸,陰則屏逐其匹,晴則呼之。”
屏間山:指床頭曲折層疊的屏風(fēng)猶如起伏的山巒,或指屏風(fēng)上所畫(huà)山水。
翠:翠鈿,用翡翠鳥(niǎo)羽毛制成的首飾,猶翠靨。輕薄精美,可飾于面。
玉管:毛筆的美稱(chēng)。
瓊甌(ōu):玉杯,指酒杯。
簡(jiǎn)短詩(shī)意賞析
這首詞通過(guò)歡會(huì)盛筵的描繪,來(lái)表達(dá)作者人生無(wú)常的深沉感慨。全詞委婉含蓄,語(yǔ)言?xún)?yōu)美,極富韻味。
作者簡(jiǎn)介
蔣春霖(1818~1868)晚清詞人。字鹿潭,江蘇江陰人,后居揚(yáng)州。咸豐中曾官兩淮鹽大使,遭罷官。一生潦倒,后因情事投水自殺(一說(shuō)仰藥死)。早年工詩(shī),中年一意于詞,與納蘭性德、項(xiàng)鴻祚有清代三大詞人之稱(chēng),所作《水云樓詞》以身遭咸豐間兵事,特多感傷之音,詩(shī)作傳世僅數(shù)十首,稱(chēng)《水云樓賸稿》。
更多古詩(shī)詞的原文及譯文:
1、“辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》”的原文翻譯
2、“蘇軾《江城子·密州出獵》”的原文翻譯
3、“元好問(wèn)《江城子·醉來(lái)長(zhǎng)袖舞雞鳴》”的原文翻譯
4、“陳亮《念奴嬌·登多景樓》”的原文翻譯
5、“張昪《離亭燕·一帶江山如畫(huà)》”的原文翻譯
- 阿魯威《湘妃怨·夜來(lái)雨橫與風(fēng)狂》原文及翻
- 晁端禮《浣溪沙·清潤(rùn)風(fēng)光雨后天》原文及翻
- 文天祥《滿(mǎn)江紅·燕子樓中》原文及翻譯注釋
- 趙令畤《蝶戀花·卷絮風(fēng)頭寒欲盡》原文及翻
- 和凝《河滿(mǎn)子·正是破瓜年紀(jì)》原文及翻譯注
- 侯文曜《虞美人·影松巒峰》原文及翻譯注釋
- 廖世美《好事近·夕景》原文及翻譯注釋_詩(shī)
- 賀鑄《減字浣溪沙·樓角初銷(xiāo)一縷霞》原文及
- 歐陽(yáng)炯《南鄉(xiāng)子·畫(huà)舸停橈》原文及翻譯注釋
- 蘇軾《浣溪沙·春情》原文及翻譯注釋_詩(shī)意
- 鄭文焯《浣溪沙·從石樓石壁往來(lái)鄧尉山中》
- 蔣捷《賀新郎·夢(mèng)冷黃金屋》原文及翻譯注釋