詩經(jīng)·國風(fēng)《摽有梅》原文及翻譯注釋_詩意解釋 詩詞名句
古文典籍 由優(yōu)爾供稿
古詩詞經(jīng)過時(shí)間沉淀、歲月更迭,愈發(fā)讓詩意更加的濃厚,下面9252兒童網(wǎng)為大家整理了詩經(jīng)·國風(fēng)《摽有梅》原文及翻譯注釋,讓我們一起來領(lǐng)略詩詞的魅力與情感,希望對(duì)大家有所幫助。
《摽有梅》原文
《摽有梅》
詩經(jīng)·國風(fēng)
摽有梅,其實(shí)七兮。求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其實(shí)三兮。求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,頃筐塈之。求我庶士,迨其謂之。
《摽有梅》的出處
《摽有梅》出自:《召南·摽有梅》是中國古代現(xiàn)實(shí)主義詩集《詩經(jīng)》中的一首詩。這是一位待嫁女子詠唱的情歌。全詩三章,每章四句。首章“迨其吉兮”,尚有從容相待之意,次章“迨其今兮”,已見焦急之情;至末章“迨其謂之”,可謂迫不及待。三章重唱,一層緊逼一層,生動(dòng)有力地表現(xiàn)了主人公情急意迫的心理過程。此詩作為先民的首唱之作,質(zhì)樸而清新,明朗而深情。
《摽有梅》譯文
梅子落地紛紛,樹上還留七成。
想要求娶我的兒郎,請(qǐng)不要耽誤良辰。
梅子落地紛紛,枝頭只剩三成。
想要求娶我的兒郎,到今兒切莫再等。
梅子紛紛落地,收拾要用簸箕。
想要求娶我的兒郎,快開口莫再遲疑。
《摽有梅》的注釋
摽(biào):落下。有:語助詞。
七:一說非實(shí)數(shù),古人以七到十表示多,三以下表示少?;蚱叱?,即樹上未落的梅子還有七成。
庶:眾多。士:未婚男子。
迨(dài):及,趁。吉:好日子。
今:現(xiàn) 在。
頃筐:斜口淺筐,猶今之簸箕。塈( jì):一說取,一說給。
謂:一說聚會(huì);一說開口說話。
簡短詩意賞析
這是一首委婉而大膽的求愛詩。《摽有梅》作為先民的首唱之作,質(zhì)樸而清新,明朗而深情。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“生者為過客,死者為歸人”的原文翻譯
2、“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”的原文翻譯
3、“兩情若是久長時(shí),又豈在朝朝暮暮”的原文翻譯
4、“春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花”的原文翻譯
5、“桃李春風(fēng)一杯酒,江湖夜雨十年燈”的原文翻譯
《摽有梅》
詩經(jīng)·國風(fēng)
摽有梅,其實(shí)七兮。求我庶士,迨其吉兮。
摽有梅,其實(shí)三兮。求我庶士,迨其今兮。
摽有梅,頃筐塈之。求我庶士,迨其謂之。
《摽有梅》的出處
《摽有梅》出自:《召南·摽有梅》是中國古代現(xiàn)實(shí)主義詩集《詩經(jīng)》中的一首詩。這是一位待嫁女子詠唱的情歌。全詩三章,每章四句。首章“迨其吉兮”,尚有從容相待之意,次章“迨其今兮”,已見焦急之情;至末章“迨其謂之”,可謂迫不及待。三章重唱,一層緊逼一層,生動(dòng)有力地表現(xiàn)了主人公情急意迫的心理過程。此詩作為先民的首唱之作,質(zhì)樸而清新,明朗而深情。
《摽有梅》譯文
梅子落地紛紛,樹上還留七成。
想要求娶我的兒郎,請(qǐng)不要耽誤良辰。
梅子落地紛紛,枝頭只剩三成。
想要求娶我的兒郎,到今兒切莫再等。
梅子紛紛落地,收拾要用簸箕。
想要求娶我的兒郎,快開口莫再遲疑。
《摽有梅》的注釋
摽(biào):落下。有:語助詞。
七:一說非實(shí)數(shù),古人以七到十表示多,三以下表示少?;蚱叱?,即樹上未落的梅子還有七成。
庶:眾多。士:未婚男子。
迨(dài):及,趁。吉:好日子。
今:現(xiàn) 在。
頃筐:斜口淺筐,猶今之簸箕。塈( jì):一說取,一說給。
謂:一說聚會(huì);一說開口說話。
簡短詩意賞析
這是一首委婉而大膽的求愛詩。《摽有梅》作為先民的首唱之作,質(zhì)樸而清新,明朗而深情。
更多古詩詞的原文及譯文:
1、“生者為過客,死者為歸人”的原文翻譯
2、“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”的原文翻譯
3、“兩情若是久長時(shí),又豈在朝朝暮暮”的原文翻譯
4、“春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花”的原文翻譯
5、“桃李春風(fēng)一杯酒,江湖夜雨十年燈”的原文翻譯
- 詩經(jīng)·國風(fēng)《褰裳》原文及翻譯注釋_詩意解
- 《南風(fēng)歌》原文及翻譯注釋_詩意解釋
- 詩經(jīng)·國風(fēng)《鴇羽》原文及翻譯注釋_詩意解
- 《神雞童謠》原文及翻譯注釋_詩意解釋
- 《華山畿·啼相憶》原文及翻譯注釋_詩意解
- 《康衢謠》原文及翻譯注釋_詩意解釋
- 蘇軾《浣溪沙·游蘄水清泉寺》原文及翻譯注
- “些小吾曹州縣吏,一枝一葉總關(guān)情?!笔鞘裁?/a>
- “故人西辭黃鶴樓, 煙花三月下?lián)P州”是什么
- “京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山”是什么意
- “花間一壺酒,獨(dú)酌無相親。”是什么意思_出
- “勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時(shí)新?!笔鞘裁?/a>